END-USERS in Arabic translation

المستخدمين النهائيين
للمستخدمين النهائيين
والمستخدمين النهائيين
المستخدمون النهائيون
المستخدم النهائي
للمستعملين النهائيين
المستعمِلين النهائيين
على مستعملين نهائيين

Examples of using End-users in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
also to make a concerted effort to identify the end-users of their outputs and to track indicators of the use made of their products and services.
أيضا على بذل جهد منسق لتحديد المستعملين النهائيين لنواتجهم وتتبع مؤشرات استعمال منتجاتهم وخدماتهم
In addition to the free distribution of publications to official recipients in line with United Nations policy, UNCTAD ' s Divisions also maintain lists for distributing their publications to specifically targeted end-users.
وباﻹضافة إلى توزيع المنشورات مجانا على الجهات الرسمية التي تتلقاها تمشيا مع سياسة اﻷمم المتحدة، فإن شعب اﻷونكتاد تحتفظ بقوائم لتوزيع منشوراتها على مستعملين نهائيين مستهدفين على وجه التحديد
End-users.
المستعملون النهائيون
Lawsuits against End-Users.
دعاوى قضائية ضد المستخدمين النهائيين
The Montreal Protocol End-users.
الذي بروتوكول مونتريال المستخدمين النهائيين
The Montreal Protocol End-users.
حدده بروتوكول مونتريال المستخدمين النهائيين
Recommendations to end-users 5.9.
التوصيات المقدمة إلى المستفيدين النهائيين
Dealers pretend to be end-users.
يتظاهر الوكلاء بأنهم مستخدمين نهائيين
Home > Tag Archives: end-users.
الرئيسية> أرشيف الوسم: end-users
And recommendations to donors, end-users and.
المقدمة إلى الجهات المانحة والمستفيدين النهائيين وأخصائيي التكنولوجيا
End-users will systematically be associated with this process.
وسيجري بصورة منتظمة ربط المستعملين النهائيين بهذه العملية
How do end-users interact with a beacon?
كيف المستخدمين النهائيين التفاعل مع منارة?
End-users should consult their local wholesaler or refrigerant.
يجب أن المستخدمين النهائيين استشارة تاجر الجملة المحلية أو التبريد
It also includes seat licenses for 50 end-users.
ويشمل أيضًا تراخيص المقاعد للمستخدمين النهائيين لـ 50
Understanding target audience(consumers/ end-users).
فهم الفئة المستهدفة(المستهلكين/ المستخدمين النهائيين
Reduction in time for correspondence to reach end-users.
تقليص وقت وصول المراسلات إلى مستعمليها النهائيين
User guides for end-users on desktop and mobile devices.
أدلة المستخدم للمستخدمين النهائيين لأجهزة سطح المكتب والأجهزة المحمولة
The end-users list has been established and updated annually.
وقد وُضعت قائمة بأسماء المستعمِلين النهائيين، ويجري تحديثها سنويا
Relevant DLDD/SLM information is disseminated to end-users.
نشر المعلومات المتصلة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف والإدارة المستدامة للأراضي على المستعملين النهائيين
Energy consumption, fuel-use patterns and impacts on end-users.
(ز) أنماط استهلاك الطاقة واستخدام الوقود وآثارها على المستفيدين النهائيين
Results: 1458, Time: 0.0661

Top dictionary queries

English - Arabic