Examples of using
Explanation of vote before the voting
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
I call on the representative of Israel, who wishes to speak in explanation of vote before the voting on draft resolutions under cluster 1.
أعطي الكلمة لممثل إسرائيل الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت على مشاريع القرارات المدرجة في المجموعة 1
The President: I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote before the voting.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت
I now call on the representative of Cuba, who wishes to speak in explanation of vote before the voting.
أعطي الكلمة الآن لممثل كوبا، الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت
As no delegation wishes to make a general statement, I call on the representative of Brazil, who wishes to speak in explanation of vote before the voting.
ونظرا لعدم وجود أي وفد يرغب في الإدلاء ببيان، أعطي الكلمة لممثل البرازيل، الذي يرغب في أن يتكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت
I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting.
أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت
I now give the floor to those representatives who wish to speak in explanation of vote before the voting.
أعطي الكلمة الآن للمثلين الراغبين في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت
The President(interpretation from French): We have hear the only speaker in explanation of vote before the voting.
الرئيس ترجمة شفوية عن الفرنسية: استمعنا الى المتكلم اﻷخير في تعليـــل التصويـــت قبـــل التصويت
I now call upon delegations wishing to make statements in explanation of vote before the voting on draft resolution A/C.1/50/L.46/Rev.1.
أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدﻻء ببيانات تعليﻻ للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/50/L.46/Rev.1
Mr. Dehghani(Islamic Republic of Iran): I do not want to give an explanation of vote before the voting, but I am not yet clear.
السيد ديهغانــي جمهوريــة إيـران اﻹسﻻمية()تكلم باﻻنكليزية: إنني ﻻ أريد أن أدلي بتعليـل للتصويت قبل التصويت. لكنني ﻻ أفهم بوضوح
The Chairman: I now call upon representatives wishing to make statements in explanation of vote before the voting.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: أعطي الكلمة اﻵن للممثليــن الذيــن يرغبون في اﻻدﻻء ببيانات تعليﻻ للتصويت قبل التصويت
The President: I call on the representative of the United States of America for an explanation of vote before the voting.
الرئيس تكلم باﻻنكليزية: أعطـي الكلمــة لممثــل الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية ليدلي ببيان تعليﻻ للتصويت قبل التصويت
The President: I shall now give the floor to those representatives wishing to speak in explanation of vote before the voting.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): سأعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في الكلام تعليلا التصويت قبل التصويت
Before doing so, I shall call on those representatives who wish to speak in explanation of vote before the voting.
وقبل أن نفعل ذلك، سأعطي الكلمة للممثلين الراغبين في أخذ الكلمة لتعليل التصويت قبل التصويت
I shall first call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting.
سأعطي الكلمــة أوﻻ للممثليــن الذيـن يرغبون في اﻹدﻻء ببيانات تعليﻻ للتصويت قبل التصويت
I give the floor to the representative of Lebanon, who wishes to speak in explanation of vote before the voting.
أعطي الكلمة لممثل لبنان، الذي يرغب في التكلم لتعليل التصويت قبل التصويت
The Chairman: I shall now call on those delegations wishing to make statements, in explanation of vote before the voting, on draft resolutions contained in cluster 8.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في اﻻدﻻء ببيانات قبل التصويت، تعليﻻ للتصويت على مشروعات القرارات الواردة في المجموعة ٨
Before proceeding to the voting, I shall call on representatives who wish to speak in explanation of vote before the voting.
وقبــل الشروع في عمليـة التصويت، أعطي الكلمة للممثلين الراغبيـــن في التكلم لتعليـــل التصويت قبل التصويت
I now call on representatives wishing to make statements in explanation of vote before the voting.
أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدﻻء ببيانات تعليﻻ للتصويت قبل التصويت
I shall now call on those representatives who wish to make statements in explanation of vote before the voting.
وأعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في اﻹدﻻء ببيانات لتعليل التصويت قبل التصويت
I call on the representative of the Sudan, who wishes to speak in explanation of vote before the voting.
أعطي الكلمة لممثلة السودان التي ترغب في الكﻻم تعليﻻ للتصويت قبل التصويت
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文