FROM THE PROGRAMME in Arabic translation

[frɒm ðə 'prəʊgræm]
[frɒm ðə 'prəʊgræm]
من البرنامج
من برنامج
من البرامج

Examples of using From the programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ms. Achouri(Tunisia) said that her delegation shared the representative of Algeria's disappointment at the removal of agenda item 118 from the programme of work.
السيدة عاشوري تونس: قالت إن وفد بلدها يشاطر ممثل الجزائر شعوره بخيبة اﻷمل لحذف البند ١١٨ من جدول اﻷعمال من برنامج العمل
Significant progress has been made in the disarmament, demobilization and reintegration of armed groups, especially in the Ituri region, where 4,500 combatants will benefit from the programme.
وقد أُحرز تقدم ملموس في نزع سلاح الجماعات المسلحة وتسريحها وإعادة إدماجها، وبخاصة في منطقة إيتوري، حيث سيستفيد 500 4 مقاتل من هذا البرنامج
A total of 21 persons have benefited from the Programme since its inception: 5 in 2005,
واستفاد ما مجموعه 21 شخصاً من البرنامج منذ إنشائه:
If the independent evaluation is to extract lessons learned from the programme country pilots,
إذا أُريد للتقييم المستقل أن يستخلص الدروس المستفادة من البرامج القطرية التجريبية، ينبغي
the work of the Committee should be allowed to continue unhindered simply by removing a contentious issue from the programme of work proposed for the following day.
يتم ذلك، إتاحة استمرار عمل اللجنة دون عوائق، وذلك بمجرد حذف مسألة خلافية من برنامج العمل المقترح لليوم التالي
Further guidance will be sought from Member States regarding the request to conduct an independent evaluation of lessons learned from the programme pilot country efforts.
وسيُطلب من الدول الأعضاء تقديم مزيد من الإرشاد بخصوص طلب إجراء تقييم مستقل للدروس المستفادة من الجهود التي يُضطلع بها في البلدان المستفيدة من البرامج والتي بها مشاريع رائدة(
They expressed the hope that those Non-Self-Governing Territories in the region which hold observer status in the South Pacific Forum Fisheries Agency would benefit from the programme and that other Territories would be encouraged to participate in it.
وأعربوا عن أملهم في أن تستفيد من البرنامج تلك اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنطقة والتي لها مركز المراقب في وكالة محفل جنوب المحيط الهادئ لصيد اﻷسماك، وأن تشجع أقاليم أخرى على المشاركة فيه
Mrs. De Hegel(Guatemala)(spoke in Spanish): Five years ago, the Government of Guatemala endorsed a set of guidelines derived from the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, held in Cairo.
السيدة دي هيجل غواتيماﻻ()تكلمت باﻻسبانية: منذ خمس سنوات اعتمدت حكومة غواتيماﻻ مجموعة من المبادئ التوجيهية المستخلصة من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، الذي عقد في القاهرة
Feedback from students is that they have benefited from the programme in terms of increased interest in learning, enhanced confidence and knowledge in resolving problems in daily life, and sharpened communication skills which help improve their inter-personal relationships in family and employment contexts.
وتفيد ردود فعل الطالبات بأنهن استفدن من البرنامج من حيث زيادة الاهتمام بالتعلم وتعزيز الثقة والمعرفة لحل مشاكل الحياة اليومية وشحذ مهارات الاتصال التي تساعد على تحسين علاقاتهن الشخصية في سياقات الأسرة والعمل
The Roving Caregivers themselves benefit from the programme.
ويستفيد مقدمو الرعاية المتجولون أنفسهم من هذا البرنامج
In 2008, 5,156 students benefited from the Programme.
وفي عام 2008، استفاد 156 5 طالبا من البرنامج
Number of parties benefitting from the programme;
عدد الأطراف المستفيدة من هذا البرنامج
In 1997, 56,535 pupils benefited from the programme.
وفي عام 1997، استفاد من البرنامج 535 56 تلميذا
West African countries will also benefit from the programme.
وسوف تستفيد بلدان غرب أفريقيا أيضا من البرنامج
Most of the stories emanate from the programme offices.
وتنبثق معظم القصص اﻹخبارية من مكاتب البرنامج
Approximately half a million girls benefited from the programme.
وقد أفاد من البرنامج نحو نصف مليون فتاة
Over 3,000 families were currently benefiting from the programme.
وتستفيد حالياً أكثر من 000 3 أسرة من هذا البرنامج
Five GS positions funded from the programme support costs.
وتمول خمس وظائف من تكاليف دعم البرامج
(b) Number of women benefiting from the programme.
(ب) عدد النساء اللائي يستفدن من البرنامج
Entrepreneurs in 29 countries have benefited from the programme.
ومافتئ منظمو المشاريع في ٢٩ بلدا يستفيدون من هذا البرنامج
Results: 59616, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic