FURTHER COMMENT in Arabic translation

['f3ːðər 'kɒment]
['f3ːðər 'kɒment]
تعليق آخر
تعليق إضافي
بمزيد من التعليقات
تعليقات إضافية
تعليقات أخرى
تعليق أكثر من ذلك
بمزيد من التصريحات
مزيد من التعليق
تعليق اخر

Examples of using Further comment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Given the nature of these investigations, further comment would not be appropriate.
وبالنظر إلى طبيعة هذه التحقيقات فإنه من غير الملائم إبداء أي تعليقات إضافية بشأنها
It was agreed that those changes should be made and the redrafted introduction be made available for further comment by members.
وتم الاتفاق على أنه يلزم إجراء هذه التغييرات وإطلاع الأعضاء على المقدِّمة المعاد صياغتها لإبداء مزيد من التعليقات عليها
It inquired whether Egypt could further comment on its ongoing efforts to harmonize human rights and counter terrorism initiatives.
وسألت إن كانت مصر تستطيع تقديم مزيد من التعليق على جهودها الجارية للمواءمة بين مبادرات حقوق الإنسان ومبادرات مكافحة الإرهاب
A procedure for inviting further comment was developed so that the proposals could be revised ahead of the third session of the Conference.
ووضع إجراء للدعوة إلى تقديم المزيد من التعليقات حتى يمكن إعادة تعديل المقترحين قبيل الدورة الثالثة للمؤتمر
The Advisory Committee ' s observations on the reports of the Board of Auditors were self-explanatory, and required no further comment.
وأضافت أن ملاحظات اللجنة الاستشارية بشأن تقريري مجلس مراجعي الحسابات غنية عن التفسير ولا تستلزم المزيد من التعليقات
Ms. Kohl(Switzerland) requested further comment on the effect of the skills drain on developing countries.
السيدة كول(سويسرا): طلبت المزيد من التعليق على الآثار التي يرتبها نزيف المهارات على البلدان النامية
A further comment on paragraph 1 was that the expression" categories of persons" needed clarification.
وأبدي تعليق آخر على الفقرة ١ يفيد بأن عبارة" فئات… من اﻷشخاص" تحتاج إلى توضيح
He refused to make any further comment, citing an ongoing Liberian National Security Agency investigation.
ورفض الإدلاء بأي تعليق آخر، ذاكرا أن وكالة الأمن الوطنية تحقق في الأمر
For example, the following words by Mr. Sargsyan, which need no further comment.
ومن الأمثلة على ذلك، العبارات التالية التي وردت على لسان السيد سركيسيان والتي لا تحتاج إلى مزيد من التعليق
However, she would like to hear the views of the manager involved before making any further comment.
واستدركت قائلة إنها تود أن تستمع الى آراء المدير المعني قبل اﻹدﻻء بأي تعليق آخر
No further comment.
I have no further comment.
ليس لديّ أي تعليقٍ آخر
We have no further comment.
ليس لدينا أي تعليق آخر
We have no further comment.
ليس لدينا أي تعليق
We have no further comment at this time.
ليس لدينا أيّ تعليقات زيادة في هذه اللحظة
It does not call for any further comment.
وهي ﻻ تدعو الى أي تعليق آخر
But he is, prompting Lennox to further comment.
لكنه يفعل ذلك, بحث(لينوكس) على تعليق أبعد
I have done nothing wrong and neither… no further comment.
لقد فعلت حرج وليس… أي تعليق آخر
This very impressive figure speaks for itself and requires no further comment.
وهذا العدد المثير لﻹعجاب الشديد يتحدث عن نفسه وﻻ يحتاج إلى المزيد من التعليق
There will be no further comment from either Ms. Clarke or her father.
لن يكون هناك المزيد من التعليق من السيـده كلارك وأبيها
Results: 3729, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic