GRANTS PROGRAMME in Arabic translation

[grɑːnts 'prəʊgræm]
[grɑːnts 'prəʊgræm]
وبرنامج المنح
برنامج للمنح
برنامج المِنح
البرنامج المنح

Examples of using Grants programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Women and Leadership was the focus of the Office for Women ' s 2001-02 Assisting Rural Women ' s Grants programme which aimed to enhance women ' s capacity to participate in a broad spectrum of leadership
كانت المرأة والقيادة محل تركيز برنامج المنح المقدمة لمساعدة المرأة الريفية للفترة 2001-2002 الذي يضطلع به مكتب شؤون المرأة في الإقليم.
APNIC has worked with the Open Regional Dialogue on Internet Governance on the Pan Asia Information and Communication Technology Research and Development grants programme(see following section for more details).
وعمل المركز الإعلامي مع برنامج معلومات التنمية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ على تنفيذ برنامج منح البحث والتطوير في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لبلدان آسيا(انظر القسم التالي للاطلاع على مزيد من التفاصيل
Implementation of the strategy will require generation of resources and innovative approaches, such as a special trust fund or grants programme for youth initiatives, partnerships with the private sector and civil society, and joint activities with other United Nations agencies.
يحتاج تنفيذ الاستراتيجية إلى توليد موارد باتباع نهج ابتكاريه مثل إنشاء صندوق استئماني خاص أو برنامج للمنح لتمويل المبادرات الشبابية والشراكات مع القطاع الخاص والمجتمع المدني، إلى جانب المشروعات المشتركة مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى
The Committee took note of the Global Spatial Data Infrastructure(GSDI) Association, the umbrella organization through which the international community was sharing experience in the development of spatial data infrastructure, and the GSDI small grants programme, which had directly benefited many African countries.
وأحاطت اللجنة علماً برابطة البنى التحتية للبيانات المكانية العالمية، وهي المنظمة الجامعة التي يتبادل المجتمع الدولي من خلالها الخبرات في مجال تطوير البنى التحتية للبيانات المكانية، وبرنامج المنح الصغيرة في هذا المجال، التي استفاد منها العديد من البلدان الأفريقية استفادة مباشرة
Discussions have now been initiated with members of the Facilitation Committee, and in particular with the GEF Small Grants Programme to the effect that the Small Grants Programme will take on responsibility for the operational aspects of the Programme
كما بدأت المناقشات حالياً مع أعضاء لجنة التيسير ومع برنامج المنح الصغيرة في مرفق البيئة العالمية على وجه الخصوص بحيث يتولى برنامج المنح الصغيرة مسؤولية الجوانب التشغيلية للبرنامج
In this connection, innovative strategies are being developed to improve the urban environment in nine mega-cities, and UNDP is working closely with NGOs through its project Local Initiative Facility for Urban Environment(LIFE) and the GEF small grants programme.
وفي هذا الصدد، يجري وضع استراتيجيات مبتكرة لتحسين البيئة الحضرية في تسع مدن ضخمة، وبرنامج اﻷمم المتحدة يعمل عن قرب مع منظمات غير حكومية من خﻻل مشروع" مرفق المبادرة المحلية للبيئة الحضرية" الذي يضطلع به وبرنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمي
As well as the hundreds of environmental sub-projects run by the GEF Small Grants Programme, 109 UNOPS-implemented projects focused primarily on the environment(see goal four).
وفضلاً عن مئات من المشاريع الفرعية البيئية التي يديرها برنامج المِنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية، ركزت 109 من المشروعات التي ينفذها المكتب على البيئة في المقام الأول(انظر الهدف الرابع
During 2009, the Internal Audit and Investigations Group, in consultation with the UNOPS Small Grants Programme management team, engaged through a competitive tender process a third-party professional audit firm with a global presence to carry out these audits on its behalf.
وخلال عام 2009، قام فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات، بالتشاور مع فريق إدارة برنامج المنح الصغيرة التابع للمكتب، وعن طريق مناقصة تنافسية، بالتعاقد مع شركة خارجية متخصصة لمراجعة الحسابات ذات وجود عالمي للاضطلاع بهذه العمليات لمراجعة الحسابات نيابة عن الفريق
On 23 May 2007, the Equator Initiative hosted a dialogue on indigenous entrepreneurship in partnership with Aveda, the Tribal Link Foundation, the Global Environment Facility Small Grants Programme and the World Intellectual Property Organization(WIPO).
وفي 23 أيار/مايو 2007، نظّمت مبادرة خط الاستواء حوارا بشأن روح المبادرة لدى الشعوب الأصلية في شراكة مع أفيدا Aveda ومؤسسة ترايبل لنك وبرنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية
In addition to the hundreds of environmental sub-projects run by the GEF Small Grants Programme, around 50 UNOPS-implemented projects focused primarily on the environment(see goal four).
وإلى جانب المئات من المشاريع الفرعية البيئية التي يديرها برنامج المِنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية، ركز حوالي 50 من المشاريع التي ينفذها المكتب على البيئة في المقام الأول(انظر الهدف الرابع
Reporting from the Global Environment Facility(GEF) Small Grants Programme implemented by the United Nations Development Programme(UNDP) on behalf of the GEF partnership of agencies, and the United Nations Environment Programme(UNEP) World Conservation Monitoring Centre(WCMC).
هاء- تقرير من برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية الذي ينفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي نيابة عن شراكة الوكالات التابعة لمرفق البيئة العالمية والمركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
Several environmental governance programmes(UN-REDD and the Global Environment Facility ' s Small Grants Programme) have the potential to spur cross-practice work.
ولدى العديد من برامج الإدارة البيئية(برنامج الأمم المتحدة للتعاون في مجال خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية، وبرنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية) القدرة على حفز العمل الذي يشمل شتى دوائر الممارسة
The country office identified this as a" critical stage in building the capacity of the government to lead and implement the Child Grants Programme independently over the next three years".
وقد وصف المكتب القطري هذه المرحلة بأنها" مرحلة حاسمة في بناء قدرة الحكومة على القيادة وعلى تنفيذ برنامج منح الطفل معتمدة على نفسها خلال السنوات الثلاث القادمة
Grants Programme.
برنامج المنح
Small grants programme.
برنامج المنح الصغيرة
Research Grants Programme.
برنامج المنح البحثية
Community Grants Programme.
برنامج المنح المجتمعية
The small grants programme.
(و) برنامج المنح الصغيرة
The small grants programme.
برنامج المنح الصغيرة
S7N. Small grants programme.
ت 7 ج- برنامج المنح الصغيرة
Results: 3740, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic