Examples of using Herewith the text of a statement in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
I have the honour to transmit herewith the text of a statement by His Excellency Mr. Hassan A. Hassanov, Minister of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic, issued on 3 February 1994(see annex).
I have the honour to transmit herewith the text of a statement by the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine dated 14 November 1995 concerning the signing of the basic agreement on the region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium(see annex).
I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Government of Uganda on 10 September 1996 concerning the Agreement on the Settlement of Disputes and the Normalization of Relations between Uganda and the Sudan.
I have the honour to transmit herewith the text of a statement of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Bulgaria in connection with the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, dated 14 April 1995.
I have the honour to forward to you herewith the text of a statement adopted by the Islamic Group at its meeting held today, Monday, 3 March 1997, at United Nations Headquarters(see annex).
I have the honour to enclose herewith the text of a statement issued by the Government of the Republic of Kenya on 5 August 1996 on the imposition of economic sanctions against Burundi.
I have the honour to forward herewith the text of a Statement by the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine, dated 28 January 2003, regarding the Treaty on the Ukrainian-Russian State Border, signed on 28 January 2003 by the Presidents of Ukraine and the Russian Federation.
Secretary-General I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Foreign Ministers of the Association of South-East Asian Nations(ASEAN) on the situation in Bosnia and Herzegovina on 28 July 1995.
I have the honour to submit to you herewith the text of a statement issued today by my Government in relation to the announcement by the Federal Republic of Yugoslavia(Serbia and Montenegro) of its intention to sever political ties with the Bosnian Serb authorities(see annex).
I have the honour to transmit herewith the text of a statement of the spokesman for the Ministry of Foreign Affairs of the Democratic People ' s Republic of Korea issued on 19 March 1998(see annex).
I have the honour to enclose herewith the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Turkey on the Gaza-Jericho Agreement signed at Cairo on 4 May 1994(see annex).
SECRETARY-GENERAL On the instructions of my Government I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Tajikistan on 24 March 1998(see annex).
I have the honour to transmit herewith the text of a statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan concerning the joint Kazakh-United States calibrating experiment" Omega 3" at the former Semipalatinsk test site.
TO THE SECRETARY-GENERAL I have the honour to transmit to you herewith the text of a statement issued on 14 June 1995 by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation concerning the situation in the former Yugoslavia.
I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued on 26 January 1995 by the Ministry of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic, which was received by fax(see annex).
I have the honour to transmit herewith the text of a statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic regarding the large-scale offensive of the Armed Forces of the Republic of Armenia in the Fizuli district of the Azerbaijani Republic, adopted on 6 March 1994.
I have the honour to forward herewith the text of a statement by the Prime Minister of Pakistan, Mohtarma Benazir Bhutto, on the occasion of the Day of Solidarity with the people of Bosnia and Herzegovina, observed on 27 December 1993(see annex).
I have the honour to transmit to you herewith the text of a statement by the National Assembly of the Republic of the Congo concerning the legal and military crisis that began on 5 June 1997 in Brazzaville.
I have the honour to transmit to you herewith the text of a statement issued on 28 October 1996 by the Presidency of the European Union on the subject of the situation in Afghanistan(see annex).
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by H.E. the President of the Republic of Cyprus, Mr. Glafcos Clerides, dated 21 January 1995(see annex).