HOWEVER , IN SOME CASES in Arabic translation

ومع ذلك في بعض الحالات
ومع ذلك في بعض الأحيان

Examples of using However , in some cases in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, in some cases the spasms reach a plateau and remain at this level without progressing.
ومع ذلك، في بعض الحالات تصل إلى تشنجات يتم التوصل إلى الهضبة والحفاظ على هذا المستوى دون تتقدم
However, in some cases, Governments may not yet have the required data and must gather it.
بيد أن الحكومات، في بعض الحالات، قد لا يكون قد توافرت لديها بعد البيانات المطلوبة ويتعين عليها تجميعها
However, in some cases the Government of Bosnia and Herzegovina has failed to meet these obligations.
إﻻ أن حكومة البوسنة والهرسك قد تخلﱠفت في بعض الحاﻻت عن الوفاء بهذه اﻻلتزامات
However, in some cases a print version of a web page may convert to PDF better.
ومع ذلك، في بعض الحالات العلاقات العامةint قد يتم تحويل نسخة من صفحة الويب إلى PDF بشكل أفضل
However, in some cases, may even need to stay less than three months Residence permit Remember.
ومع ذلك، في بعض الحالات قد تحتاج حتى للبقاء أقل من ثلاثة أشهر تصريح الاقامة داشته باشید
However, in some cases we need to modify this port from 80 to a different port. One.
ومع ذلك، في بعض الحالات، نحتاج إلى تعديل هذا المنفذ من 80 إلى منفذ مختلف. واحد
However, in some cases, with untimely treatment, the purulent process can spread beyond the sweat gland.
ومع ذلك، في بعض الحالات، مع العلاج في وقت غير مناسب، يمكن لعملية صديدي تنتشر خارج الغدة العرقية
However, in some cases, witness testimonies and other evidence suggested the killings might have been unlawful.
لكن شهادات شهود وأدلة أخرى أوضحت، في بعض الحالات، أن تلك العمليات ربما كانت غير قانونية
However, in some cases, it's not practical to have this configuration, especially if you're….
ومع ذلك، في بعض الحالات، فإنه' s ليس من العملي أن يكون هذا التكوين، خاصة إذا كنت' إعادة
However, in some cases activity data may be missing for some historical years,
بيد أن بيانات الأنشطة قد تكون، في بعض الحالات، غير موجودة فيما يتعلق ببعض السنوات التاريخية،
However, in some cases, such as aluminium and copper, higher production will limit the price increases.
غير أن ارتفاع الإنتاج في بعض الحالات، مثل إنتاج الألومنيوم والنحاس، سيحد من ارتفاع الأسعار
However, in some cases activity data may be missing for some historical years, including the base year.
إلا أن البيانات عن الأنشطة قد لا تكون متوفرة في بعض الحالات بالنسبة لبعض السنوات، بما في ذلك سنة الأساس
However, in some cases, national planning agencies
غير أنه، في بعض الحاﻻت، قامت وكاﻻت تخطيط وطنية
However, in some cases general accommodation requirements are not enough to ensure accessibility for all persons with disabilities.
غير أن متطلبات المراعاة العامة في بعض الحالات ليست كافية لضمان إمكانية الوصول لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة
However, in some cases when planned targets are not met, the explanations provided remain vague and incomplete.
بيد أن الإيضاحات المقدمة تظل غامضة وغير كاملة في بعض الحالات التي لا يحدث فيها تحقيق الأرقام المستهدفة
However, in some cases the Agency ascertained the place of detention through informal channels and visited the staff members.
بيد أن الوكالة تحققت، في بعض الحالات، من مكان الاحتجاز من خلال قنوات غير رسمية، وقامت بزيارة هؤلاء الموظفين
However, in some cases, pregnancies could be terminated on medical grounds for reasons of physical and mental health.
بيد أنه في بعض الحالات، يمكن إنهاء الحمل على أسس طبية لأسباب متعلقة بالصحة البدنية والعقلية
However, in some cases they may need to seek out alternate PED5's for their ED or BPH needs.
ومع ذلك، في بعض الحالات قد تحتاج إلى البحث عن PED5 بديلة لاحتياجاتهم إد أو بف
However, in some cases the hair density on the back of the neck may not be sufficient for transplant.
ومع ذلك، في بعض الحالات، قد لا تكون كثافة الشعر على الجزء الخلفي من الرقبة كافية لعملية الزرع
However, in some cases the reports from Latin America and the Caribbean took the correlations a little further.
لكن هناك حاﻻت وصلت فيها تقارير أمريكا الﻻتينية والكاريبي، لدى إظهار ﻷوجه الترابط، إلى أبعد من ذلك بقليل
Results: 1188, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic