IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE ELIMINATION in Arabic translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə ˌdeklə'reiʃn ɒn ðə iˌlimi'neiʃn]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə ˌdeklə'reiʃn ɒn ðə iˌlimi'neiʃn]
تنفيذ إعﻻن القضاء على
تنفيذ إعلان القضاء على

Examples of using Implementation of the declaration on the elimination in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All Forms of Discrimination against WomenGeneral Assembly resolution 34/180, annex. contributes to the elimination of violence against women and that the implementation of the Declaration on the Elimination of Violence against Women strengthens and complements that process.
التنفيذ الفعال ﻻتفاقية القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة٦٧ يسهم في القضاء على العنف ضد المرأة وأن تنفيذ إعﻻن القضاء على العنف ضد المرأة يعزز تلك العملية ويكملها
Decides to continue its consideration of the question at its fifty-first session under the agenda item" Implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief".
ـ تقــرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون" تنفيذ إعﻻن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد
(e) At the end of operative paragraph 4, after the word" Christianophobia", the words" and the slow progress in the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief" were inserted;
(هـ) في نهاية الفقرة 4 من المنطوق، أضيفت بعد كلمة" كراهية المسيحية" العبارة التالية:" والتقدم البطيء في تنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد'
Welcomes and encourages the efforts of non-governmental organizations to promote the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief,
ترحب بجهود المنظمات غير الحكومية لتعزيز تنفيذ إعﻻن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين
The implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief is of course indissociable from the question of respect for all human rights-- economic, social and cultural rights, civil and political rights and the right to development.
ولا ريب أنه لا يمكن فصل تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد عن مسألة احترام جميع حقوق الإنسان- الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحقوق المدنية والسياسية والحق في التنمية
Welcomes the efforts of non-governmental organizations to promote the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief and invites them to consider what further contribution they could make to its implementation and its dissemination;
ـ ترحب بجهود المنظمات غير الحكومية لتعزيز تنفيذ إعﻻن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد وتدعوها إلى النظر في ما يمكن أن تقدمه من مساهمات اضافية من أجل تنفيذه ونشره
At the 45th meeting, on 28 July, the Council adopted draft decision 20, entitled" Implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief", recommended by the Commission on Human Rights(E/2000/23, chap. I, sect. B).
في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليو، اعتمد المجلس مشروع المقرر 20 المعنون" تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد"، الذي أوصت به لجنة حقوق الإنسان(E/2000/23، الفصل الأول، الفرع باء
highlight positive experience of tolerance in order to identify the factors and ways and means of contributing to the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief.
تبرز الخبرات الخاصة للتسامح بغية تبين العوامل والطرق والوسائل التي يمكن أن تسهم في تنفيذ إعﻻن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد
In resolution 1999/39 entitled" Implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief", the Special Rapporteur is invited to contribute effectively to the preparatory process for the World Conference and to forward to the High Commissioner his recommendations on religious intolerance which have a bearing on the World Conferencepara.
وفي القرار 1999/39 المعنون" تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد"، دعي المقرر الخاص إلى الإسهام على نحو فعال في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي، وأن يحيل إلى المفوضة السامية توصياته بشأن التعصب الديني التي لها علاقة بالمؤتمر العالمي
Stressing that the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the entry into force of its Optional Protocol will contribute to the elimination of violence against women and that the implementation of the Declaration on the Elimination of Violence against Women strengthens and complements this process.
وإذ تشدد على أن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ودخول بروتوكولها الاختياري حيز النفاذ سوف يُسهمان في القضاء على العنف ضد المرأة، وأن تنفيذ إعلان القضاء على العنف ضد المرأة يُعزز ويُكمل هذه العملية
In this connection, CPC was a co-sponsor of the resolution submitted to the Commission on Human Rights under the agenda item" Implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief" in which it recommended that the General Assembly designate an annual international day for freedom of religion or belief.
وفي هذا الصدد، شارك المؤتمر المسيحي للسﻻم في تقديم القرار إلى لجنة حقوق اﻹنسان في إطار بند جدول اﻷعمال" تنفيذ اﻹعﻻن المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على الدين أو المعتقد" الذي يوصي بأن تعين الجمعية العامة يوما دوليا سنويا تسميه يوم حرية الدين أو المعتقد
Regarding the question of the interdependence of human rights, the Special Rapporteur wishes to point out that the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief is inseparable
وفيما يتعلق بمسألة ترابط حقوق اﻹنسان، بود المقرر الخاص التذكير بأن تطبيق اﻹعﻻن بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين
Mr. AMOR(Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Religious Intolerance and of Discrimination Based on Religion
السيد عمر المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بتنفيذ إعﻻن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين
In the interim report of the Commission ' s Special Rapporteur on implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Religious Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief(A/51/542),
وذكرت أن التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة المعني بتنفيذ إعﻻن القضاء على جميع أشكال التعصب الديني والتمييز القائم على أساس الدين
Some representatives stated that the Special Rapporteur had a primary responsibility for the implementation of the Declaration on the Elimination of Violence against Women and could make a substantial contribution to the monitoring
وصرح بعض الممثلين بأن المقرر الخاص يتحمل مسؤولية أساسية فيما يخص تنفيذ اﻻعﻻن المتعلق بالقضاء على العنف ضد المرأة، وأن بوسعه
His interventions made at the Commission on Human Rights in 1996-1998 included statements on the violation of human rights and fundamental freedoms in any part of the world, and implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief.
ومن مداخلاته أمام لجنة حقوق الإنسان في الفترة 1996-1998 البيانان التاليان: انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي مكان من العالم، وتنفيذ الإعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد
Stressing that the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women will contribute to the elimination of violence against women and that the implementation of the Declaration on the Elimination of Violence against Women strengthens and complements this process, and welcoming the Special Rapporteur ' s meeting with the members of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at its fourteenth session in January 1995.
وإذ تشدد على ان تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة سوف يسهم في القضاء على العنف ضد المرأة، وان تنفيذ إعﻻن القضاء على العنف ضد المرأة يعزز ويكمل هذه العملية، وإذ ترحب باجتماع المقرر الخاص مع أعضاء اللجنة المعنية بمسألة القضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الرابعة عشرة في كانون الثاني/يناير ٥٩٩١
Welcomes and encourages the continuing efforts of nongovernmental organizations and bodies and groups based on religion or belief to promote the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Discrimination Based on Religion or Belief, and further encourages their work in promoting freedom of religion or belief and in highlighting cases of religious intolerance, discrimination and persecution;
ترحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها المنظمات غير الحكومية والهيئات والمجموعات القائمة على أساس الدين أو المعتقد لتعزيز تنفيذ الإعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، وتشجع كذلك عملها في تعزيز حرية الدين أو المعتقد وتسليط الضوء على حالات التعصب الديني والتمييز والاضطهاد
Recognizes with deep concern the overall rise in instances of intolerance and violence directed against members of many religious and other communities in various parts of the world, including cases motivated by Islamophobia, antiSemitism and Christianophobia and the slow progress in the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief;
تدرك مع بالغ القلق الزيادة بصفة عامة في حالات التعصب والعنف الموجهة ضد أفراد العديد من الطوائف الدينية وغيرها من الطوائف في أنحاء مختلفة من العالم، بما فيها الحالات التي تحدث بدافع كراهية الإسلام ومعاداة السامية وكراهية المسيحية، والتقدم البطيء في تنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد()
Recognizes with deep concern the overall rise in instances of intolerance and violence directed against members of many religious and other communities in various parts of the world, including cases motivated by Islamophobia, antiSemitism and Christianophobia and the slow progress in the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief;
تدرك، مع القلق الشديد، تلك الزيادة العامة في أعمال التعصب والعنف الموجهة ضد أفراد العديد من الطوائف الدينية وغيرها من الطوائف في أنحاء مختلفة من العالم، بما في ذلك الحالات الناشئة عن كراهية الإسلام ومعاداة السامية وكراهية المسيحية، والتقدم البطيء في تنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد()
Results: 62, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic