IMPLEMENTATION PROGRAMME in Arabic translation

[ˌimplimen'teiʃn 'prəʊgræm]
[ˌimplimen'teiʃn 'prəʊgræm]
وبرنامج تنفيذ
البرنامج التنفيذي
وبرنامج التنفيذ
برنامج تنفيد

Examples of using Implementation programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The report of the Working Group detailing the implementation programme also provided an assessment of the level of SNA implementation between 2006 and 2008.
كما قدم تقرير الفريق العامل الذي يفصل برنامج التنفيذ تقييما لمستوى تنفيذ النظام بين عامي 2006 و 2008
Report of the Secretary-General on the implementation programme of the United Nations Decade for Human Rights Education and on public information activities in the field of human rights(resolution 52/127).
تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان واﻷنشطة اﻹعﻻمية في ميدان حقوق اﻹنسان القرار ٥٢/١٢٧
The UNRWA Peace Implementation Programme was launched in October 1993 following the signature of the Israeli-Palestinian Declaration of Principles in September 1993.
بدأ تنفيذ برنامج الأونروا لتحقيق السلام في تشرين الأول/أكتوبر 1993 على أثر توقيع إعلان المبادئ الإسرائيلي الفلسطيني في أيلول/سبتمبر 1993
As part of the implementation programme, 168 open drains were diverted to channelise sewage to five locations, by gravity.
وكجزء من خطة تنفيذ البرنامج، تم تحويل 168 من مجارير مياه الصرف الصحي المفتوحة إلى خمسة مواقع اعتماداً على نظام الجاذبية
Separate from the operations covered by UNRWA ' s regular budget, the Agency continues to execute the Peace Implementation Programme(PIP).
وبمعزل عن العمليات التي تغطيها الميزانية العادية لﻷونروا، تواصل الوكالة تنفيذ برنامج تطبيق السﻻم
The Department of Peace-keeping Operations has initiated an audit implementation programme to ensure that the Board ' s recommendations are implemented effectively and in full.
وقد بدأت إدارة عمليات حفظ السلم العمل ببرنامج لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات ضمانا لتنفيذ هذه التوصيات على نحو فعال وبصورة تامة
Donors had, inter alia, generously responded to the Agency ' s Peace Implementation Programme, providing funds for special projects in all fields of operation.
واستجاب المانحون بسخاء في جملة أمور منها استجابتهم لبرنامج تنفيذ السﻻم الذي تضطلع به الوكالة، وقدموا اﻷموال لمشاريع خاصة في جميع ميادين التنفيذ
The P-3 post would be deployed to the Implementation programme(implementation process subprogramme) to develop and maintain a comprehensive database of information communicated by Parties.
وسوف توزع الوظيفة ف-٣ على برنامج التنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بعملية التنفيذ من أجل إنشاء وصيانة قاعدة بيانات شاملة للمعلومات التي تبلﱢغها اﻷطراف
The Expert Group also endorsed the implementation programme and the related research agenda(see sect. IV of this report).
كما وافق فريق الخبراء على برنامج التنفيذ وعلى جدول أعمال البحوث ذي الصلة(انظر الفرع الرابع من التقرير
The Peace Implementation Programme was a significant source of investment in terms of the infrastructure
أما برنامج إنفاذ السلم، فقد كان مصدرا هاما لﻻستثمار، من
The Peace Implementation Programme was launched in October 1993 following the signing of the Israeli-Palestinian Declaration of Principles in September of that year.
بدأ برنامج الأونروا لتنفيذ السلام في تشرين الأول/أكتوبر 1993 في أعقاب توقيع إعلان المبادئ الإسرائيلي- الفلسطيني في أيلول/سبتمبر من ذلك العام
The Peace Implementation Programme launched in 1993 had already given due prominence to income generation, job creation, environmental protection and support for the private sector.
فبرنامج تنفيذ السلم الذي تم الشروع فيه في عام ١٩٩٣ قد أولى اﻻهتمام الواجب بالفعل لتوليد الدخل، واستحداث الوظائف وحماية البيئة وتقديم الدعم الى القطاع الخاص
On 6 October 1993, UNRWA launched its Peace Implementation Programme(PIP), which it had developed in consultation with the PLO and the Agency ' s major donors.
وفي ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ بدأت اﻷونروا برنامجا لتنفيذ السلم، الذي وضعته بالتشاور مع منظمة التحرير الفلسطينية والمانحين الرئيسيين للوكالة
Therefore, certain conditions have to exist before an institution embarks on an implementation programme.
ولذا، ينبغي توافر شروط معينة لكي تشرع مؤسسة من المؤسسات في برنامج للتنفيذ
Furthermore, FICSA noted that it would need time to prepare an implementation programme, including a training programme..
وعلاوة على ذلك، ذكر الاتحاد أنه سيحتاج إلى وقت لإعداد برنامج للتنفيذ بما في ذلك برنامج للتدريب
UNRWA ' s work has always been remarkable but we want to commend in particular its timely and effective Peace Implementation Programme.
لقد كان عمل اﻷونروا ملحوظا دوما، ولكننا نود أن نثني بوجه خاص على وضعها لبرنامج تنفيذ السﻻم المؤاتي والفعال
of the revised recommendations; section IV outlines the implementation programme; and section V contains points for discussion by the Commission.
ويحدد القسم الرابع الخطوط العريضة لبرنامج التنفيذ ويشمل القسم الخامس النقاط المطروحة للمناقشة في اللجنة
We from the European Union fully support an effective and rapid follow-up and implementation programme of the outcome of the special session.
ونحــن، في اﻻتحــاد اﻷوروبـي، نؤيـد كل التأييد إجراء متابعة فعالة سريعة ووضع برنامج لتنفيذ نتائج الدورة اﻻستثنائية
B/ Actual receipts for projects, comprising the expanded programme of assistance, the Gaza Hospital project and the Peace Implementation Programme.
ب المتحصﻻت الفعلية لمشاريع تشمل برنامج المساعدة الموسﱠع، ومشروع مستشفى غزة، وبرنامج تطبيق السﻻم
The Peace Implementation Programme, which was launched by UNRWA in 1993 shortly after the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and following consultations with the Palestinian leadership, the major donors of UNRWA and host Governments, has attracted generous funding from donors.
وقد أدى برنامج تنفيذ السﻻم الذي استهلته الوكالة في عام ٣٩٩١ بعد فترة وجيزة من التوقيع على إعﻻن مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت وعقب التشاور مع القيادة الفلسطينية، والمانحين الرئيسيين لﻷونروا والحكومات المضيفة، إلى اجتذاب تمويل سخي من المانحين
Results: 233, Time: 0.0577

Implementation programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic