Examples of using
Implementing the platform for action
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Moreover, in paragraph 354, the Platform for Action proposes that the international financial institutions and regional development banks" should be invited to examine their grants and lending and to allocate loans and grants to programmes forimplementing the Platform for Action in developing countries, especially in Africa and the least developed countries".
وعﻻوة على ذلك، يقترح منهاج العمل، في الفقرة ٣٥٤، أنه ينبغي دعوة المؤسسات المالية الدولية والمصارف اﻹنمائية اﻹقليمية" إلى النظر فيما تقدمه من منح وقروض وأن تخصص للحكومات قروضا ومنحا من أجل تنفيذ منهاج العمل في البلدان النامية، وﻻ سيما في أفريقيا وأقل البلدان نموا
they could not implement the Platform for Action on their own, in view of the economic difficulties which they faced.
تتكفل وحدها بتنفيذ منهاج عمل بيجين، نظراً إلى الصعوبات اﻻقتصادية التي ستواجهها
capacity-building of the existing national mechanisms preferably the National Preparatory Committees that could monitor and implement the Platform for Action.
الوطنية القائمة وبناء قدرتها إذ يمكن للجان الوطنية التحضيرية أن ترصد تنفيذ برنامج العمل
The various units of the United Nations Secretariat should examine their programmes to determine how they can best implement the Platform for Action.
ينبغي لمختلف وحدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تفحص برامجها لتقرير أفضل سبيل ممكن لتنفيذ منهاج العمل
Reiterates that gender mainstreaming as a strategy for achieving gender equality must become an integral part of all policies and programmes in the United Nations system and of national activities to follow-up and implement the Platform for Action and the outcomes of other recent United Nations conferences;
تؤكد من جديد أن إدماج الجوانب المتعلقة بنوع الجنس، كاستراتيجية لتحقيق المساواة بين الجنسين، يجب أن يصبح جزءا ﻻ يتجزأ من جميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة وفي اﻷنشطة الوطنية المتعلقة بمتابعة وتنفيذ منهاج العمل ونتائج المؤتمرات اﻷخيرة لﻷمم المتحدة
The federal Government is committed to implementing the Platform for Action.
International non-governmental organizations have an important role to play in implementing the Platform for Action.
وثمة دور مهم تضطلع به المنظمات غير الحكومية الدولية في تنفيذ منهاج العمل
International non-governmental organizations have an important role to play in implementing the Platform for Action.
ينبغي للمنظمات غير الحكومية الدولية أن تضطلع بدور هام في تنفيذ منهاج العمل
Political will and commitment are necessary for achieving concrete results in implementing the Platform for Action.
واﻹرادة السياسية واﻻلتزام أمران ضروريان لتحقيق نتائج ملموسة في تنفيذ منهاج العمل
A national council had been established and entrusted with following up and implementing the Platform for Action.
وأنشئ مجلس وطني وعهد اليه بمتابعة وتنفيذ منهاج العمل
There are numerous ongoing efforts by non-governmental organizations to monitor progress in implementing the Platform for Action.
وتقوم المنظمات غير الحكومية بجهود متعددة لمراقبة التقدم في تنفيذ منهاج العمل
The Committee underlined the important role of civil society, including non-governmental organizations, in implementing the Platform for Action.
وأكدت اللجنة ما يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، من دور في تنفيذ منهاج العمل
South Africa had taken part in the Beijing Conference and was fully committed to implementing the Platform for Action adopted there.
وقد شاركت جنوب افريقيا في مؤتمر بيجين والتزمت التزاما صارما بتطبيق برنامج العمل المعتمد بهذه المناسبة
The issues that different regions faced in implementing the Platform for Action should also be considered and reflected in the outcome of the special session.
وينبغي أيضا مراعاة المشاكل التي تواجهها مختلف المناطق في تنفيذ منهاج العمل وتضمينها في نتائج الدورة الاستثنائيـــة
Success in implementing the Platform for Action cannot be achieved unless the international community reinforces national efforts, especially by making available new and additional resources.
وﻻ سبيل إلى النجاح في تنفيذ منهاج العمل ما لم يعزز المجتمع الدولي الجهود الوطنية، وﻻ سيما باتاحة موارد جديدة وإضافية
The Commission also requested that Governments coordinate with non-governmental organizations and civil society in national and international activities, including elaborating national action plans and implementing the Platform for Action.
مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني عند اﻻضطﻻع باﻷنشطة الوطنية والدولية، بما في ذلك إعداد خطط العمل الوطنية وتنفيذ منهاج العمل
Number of reports, submissions and individual cases under international legal instruments effectively processed and considered. Timely and effective inputs into implementing the Platform for Action and preparing the special session.
وعدد التقارير والبلاغات والدعاوى الفردية المقدمة بموجب الصكوك القانونية الدولية، التي يجري تجهيزها والنظر فيها بفعالية والمساهمات الفعالة ذات التوقيت الجيد في تنفيذ منهاج العمل والإعداد للدورة الاستثنائية
The participation of non-governmental organizations in implementing the Platform for Action was crucial, and they should be encouraged to play a major part in the work of the Commission on the Status of Women.
ومساهمة المنظمات غير الحكومية في تنفيذ منهاج العمل من اﻷهمية بمكان وينبغي تشجيعها على القيام بدور كبير في عمل لجنة مركز المرأة
The Singapore Council of Women ' s Organizations(SCWO) was active in the ASEAN Confederation of Women ' s Organizations, which monitored member countries ' progress in implementing the Platform for Action.
وقالت إن مجلس سنغافورة للمنظمات النسائية يعمل بنشاط ضمن اتحاد رابطة أمم جنوب شرقي آسيا للمنظمات النسائية الذي قام برصد التقدم الذي أحرزته الدول الأعضاء في تنفيذ منهاج العمل
WFP was aware of the difficulties of implementing the Platform for Action, and had set up a senior management task force to mobilize the necessary support and report on progress in achieving the objectives of the Platform..
إن برنامج اﻷغذية العالمي يتبين الصعاب التي يفرضها تنفيذ برنامج العمل ولذلك فقد أنشأ فرقة عمل رفيعة المستوى تكلف بتعبئة الدعم الﻻزم وتقديم التقارير بشأن أوجه التقدم المحرزة في تنفيذ أهداف برنامج العمل
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文