INSTEAD OF SENDING in Arabic translation

[in'sted ɒv 'sendiŋ]
[in'sted ɒv 'sendiŋ]
بدلاً من إرسال
وبدلًا من إرسال
عوضا عن إرسال
فبدلا من إرسال
بدلا من إرسال
بدلًا من إرسال
بدلا من ارسال
وبدلا من إرسال

Examples of using Instead of sending in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Instead of sending money to other accounts, individuals and business entities draw funds from other accounts.
بدلاً من إرسال الأموال إلى حسابات أخرى، يقوم الأفراد والكيانات التجارية بسحب الأموال من حسابات أخرى
Well, maybe if you had talked to me in hell instead of sending your little demon torturer.
حسناً، رُبما لو كُنت قد تحدثت إلىّ في الجحيم بدلاً من إرسال، مُعذبتك الشيطانية الصغيرة
Instead of sending 1,000 troops into battle and losing 100… sending ten perfect soldiers and losing none.
أرسل ألف جندي في معركة وأخسر مئة. أرسل أفضل 10 جندي وأخسرهم جميعاً
Instead of sending them off into the Third World, we send them into the wilds of City Hall.
بدل إرسالهم إلى العالم الثالث، نرسلهم إلى أدغال قاعة البلدية
Perhaps you should have started with the simulations instead of sending your latest recruit to bring in Kurt Rundle.
ربما عليك البدء بالمحاكاة، بدلاً من إرسال أحدث المجندين لديك إلى(كورت راندل
Instead of sending the material to tailors, they started to learn sewing and knitting to cut down their cost.
وبدلاً من إرسال الخامات إلى الخياطين، بدأوا في تعلم الحياكة لخفض تكلفتها
The least he could have done was come to see me himself instead of sending someone over with money.
كان اقل ما يفعله ان يأتى ليرانى بنفسه بدلا من ان يرسل شخصا بالمال
Instead of sending our jobs, losing our jobs to Mexico…they're bringing in Mexicans to take our jobs.
بدلاً من إرسال أعمالنا، فقدانها للمكسيك يحضرون المكسيكيين ليأخذوا أعمالنا
By composting your food scraps instead of sending them to landfill, households can significantly reduce their Climate Change footprint.
بتسمید من إرسالها إلى المكب، تستطيع المنازل خفض آثارها السلبية على تغيّر المناخ بشكل كبير
With this amazing tool, instead of sending messages one by one, you can directly send SMS to all your friends simultaneously.
مع هذه الأداة مذهلة, بدلاً من إرسال رسائل واحداً تلو الآخر, يمكنك مباشرة إرسال SMS لجميع أصدقائك في أن واحد
Instead of sending email back and forth, all you have to do is open up the Notable app for your documentation.
بدلاً من إرسال البريد الإلكتروني ذهابًا وإيابًا، كل ما عليك فعله هو فتح تطبيق Notable for documentation
And instead of sending back to the computer what was really happening, it would send back that old data that it had recorded.
وبدلاً من إرسال معلومات ما يحدث للحاسب يتم إرسال البيانات القديمة التي تم تسجيلها
Offered to coordinate international observers instead of sending observers for the presidential and parliamentary elections to be held in November and December 1992.
عرضت اﻷمم المتحدة أن تضطلع بمهمة التنسيق بين المراقبين الدوليين عوضا عن إرسال مراقبين لﻻنتخابات الرئاسية والبرلمانية المقرر عقدها في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢
He will keep you here instead of sending you to some country, where they're not going to treat you nearly as nice.
سوف يبقيك هنا بدلاً من أن يرسلك لبلد ما… حيث لن يعاملوك بشكل لطيف
Instead of sending a team of scientists back to the key moment, the device caused a continuous loop, like the one we have been experiencing.
بدلاً مِنْ أنْ يُرسلَ فريق من العلماءِ للعودة إلى اللحظةَ الرئيسيةَ، الأداة سبّبتْ حلقة مستمرة، مثل التي نواجهها
If that was true, then why didn't they just forward you a communique instead of sending a mouthpiece on a 3-week journey to the Pegasus galaxy?
إذا كان ذلك صحيحاً، فلماذا لم يُرسلوا لك فقط بياناً بدلاً من إرسال مندوب ناطق بلسان في رحلة 3 أسابيع إلى مجرة بيغاسوس؟?
So instead of sending a continuous string of bits(both of silence or noise), what if we only send packets at times that noise occurs, when created.
وذلك بدلا من إرسال سلسلة متواصلة من البتات(وكلاهما من الصمت أو الضوضاء)، ماذا لو نرسل الحزم فقط في الأوقات التي الضجيج يحدث، عندما تم إنشاؤها
meaning that you can choose to process payments through your store, instead of sending them away to a place like PayPal.
يعني أنه يمكنك اختيار معالجة الدفعات من خلال متجرك، بدلاً من إرسالها إلى مكان مثل PayPal
It would be more cost-effective to have vehicles repaired where they are located instead of sending them on a 220 kilometre drive to Zugdidi and back for repairs.
وسيؤدي إصلاح المركبات في مواقعها بدلا من إرسالها إلى زوغديدي التي تقع على بعد 22 كيلومترا وإعادتها منها إلى تحقيق قدر أكبر من فعالية التكاليف
And civic leaders should deploy sensors and civic drones to detect rogue drones, and instead of sending killer drones of their own up to shoot them down, they should notify humans to their presence.
وينبغي نشر قادة مدنيين و أجهزة تحسس وطائرات دون طيار مدنية للكشف عن الطائرات الشريرة وبدلا من ارسال الطائرات لإطلاق النار عليهم ينبغي أولا تنبيه البشر لوجودهم
Results: 423, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic