INTEGRATION EFFORTS in Arabic translation

[ˌinti'greiʃn 'efəts]
[ˌinti'greiʃn 'efəts]
جهود الإدماج
وجهود التكامل
جهود الاندماج
الجهود المبذولة لتحقيق التكامل
الجهود الرامية إلى تحقيق التكامل
جهود اﻹدماج

Examples of using Integration efforts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It also acknowledges the importance of the Central American Integration System and highlights regional integration efforts.
ويسلم أيضا بأهمية منظومة التكامل في أمريكا الوسـطى ويشيد بالجهود المبذولة لتحقيق التكامل الإقليمي
Southern Christian Leadership Conference(SCLC) to bring attention to the integration efforts of African Americans in Birmingham, Alabama.
ليسترعى الانتباه إلى محاولات إدماج الأميركيين السود في برمنجاهام، بولاية ألاباما
these experiences can be incorporated into local integration efforts.
التعليمية عبر البلد كيما يمكن إدماجها في جهود التكامل المحلية
The Mission continued to develop its partnerships with international donors and further its integration efforts with the United Nations country team.
واصلت البعثة تنمية شراكاتها مع الجهات المانحة الدولية وتعزيز ما تبذله من جهود لتحقيق التكامل بينها وبين فريق الأمم المتحدة القطري
In particular, the concept of" open regionalism" underpins the large majority of recent integration efforts in the region.
ومن شأن مفهوم" المنطقة المفتوحة أن يعزز الغالبية العظمى من جهود التكامل التي بذلت مؤخرا في المنطقة
The International Monetary Fund, through its policy advice mechanism, plays an important role in fostering the integration efforts of various African regional organizations.
ويقوم صندوق النقد الدولي، عن طريق آليته لتقديم المشورة في مجال السياسة العامة، بدور هام في تعزيز جهود التكامل التي تبذلها مختلف المنظمات اﻹقليمية اﻷفريقية
Several bilateral agreements between ESCWA member States have also been formalized to complement regional trade integration efforts.
كما أضفي الطابع الرسمي على عدة اتفاقات ثنائية عقدت بين بلدان الإسكوا تكملة لجهود التكامل التجاري الإقليمي
The program includes individual and group counseling, art therapy, music therapy, sport activities, language courses, school and other integration efforts.
يتضمن البرنامج الاستشارة الفردية والجماعية، العلاج بالفن، العلاج بالموسيقى، الأنشطة الرياضية، دورات اللغة، المدرسة ومحاولة الاندماج
Regional physical integration efforts were very important, in particular the portfolio of projects making up the Initiative for the Integration of the Regional Infrastructure of South America, which was the technical forum of the South American Infrastructure and Planning Council.
وأضاف أن جهود التكامل المادي الإقليمية لها أهمية كبيرة، ولا سيما حافظة المشاريع التي تتألف منها مبادرة تكامل الهياكل الأساسية الإقليمية في أمريكا الجنوبية، والتي تعتبر المنتدى التقني لمجلس أمريكا الجنوبية للتخطيط والهياكل الأساسية
Economic integration efforts-- especially efforts that are far advanced-- are a special case since investment rules in such contexts are typically part of a wider set of rules and, therefore, allow trade-offs that may not be possible elsewhere.
إن جهود التكامل اﻻقتصادي- وﻻ سيما الجهود المتقدمة إلى حد بعيد- تمثل حالة خاصة نظراً إلى أن قواعد اﻻستثمار في مثل هذه السياقات هي عادة جزء من مجموعة أوسع من القواعد ولذلك تتيح عمليات مقايضة ربما ﻻ تكون ممكنة لوﻻ ذلك
Regional integration efforts were limited to the tariff reductions already provided for in existing subregional agreements, while within the Southern Common Market, trade disputes arose and discordancies among the different partners '
وانحصرت جهود التكامل الإقليمية في تخفيض التعريفات الجمركية المنصوص عليه فعلا في الاتفاقات القائمة على الصعيد دون الإقليمي، أما داخل السوق المشتركة للجنوب، فقد نشبت منازعات تجارية
At the same time, local integration efforts have been strengthened in a number of countries and resettlement has proven its multifaceted value in many situations, as part of more comprehensive approaches.
وتم في الوقت نفسه تعزيز جهود الإدماج المحلي في عدد من البلدان وأثبتت عملية إعادة التوطين قيمتها المتعددة الأوجه في العديد من الأوضاع بوصفها جزءاً من النُّهُج الأكثر شمولاً
We welcome the momentum gained in recent years and progress achieved by the regional and subregional economic cooperation and integration efforts undertaken by developing countries and we commit ourselves to a reinvigorated effort of South-South cooperation at the interregional level.
وإننا نرحب بالزخم الذي تحقق في السنوات اﻷخيرة والتقدم الذي أحرز عن طريق التعاون اﻻقتصادي اﻻقليمي ودون اﻹقليمي وجهود التكامل التي اضطلعت بها البلدان النامية ونلزم أنفسنا ببذل جهد متجدد للتعاون بين الجنوب والجنوب على الصعيد اﻷقاليمي
(ii) Four ad hoc expert group meetings on assessing integration efforts in Africa: promoting intra-African trade;
Apos; 2' أربعة اجتماعات لأفرقة خبراء مخصصة بشأن تقييم جهود التكامل في أفريقيا:
Due to on-going integration efforts as well as legislative and administrative changes(the most recent change being the amendment to the Aliens ' Act of 2002), the opportunities for resident female migrants to access the labour market are continuously being improved.
وبسبب جهود الاندماج الجارية، فضلا عن التغييرات التشريعية والإدارية(أحدث هذه التغييرات هو تعديل قانون الأجانب لعام 2002)، تتحسن باستمرار فرص المهاجرات المقيمات لدخول سوق العمل
In Western Asia, social integration efforts focus on improving access to the labour market, expanding social protection and including marginalized groups and individuals, such as persons with disabilities, in the development process.
ففي غرب آسيا، تركز جهود الإدماج الاجتماعي على تحسين فرص الوصول إلى أسواق العمل، وتوسيع نطاق الحماية الاجتماعية، وضم الفئات المهمشة والأفراد المهمشين، مثل الأشخاص ذوي الإعاقة، إلى عملية التنمية
(e) Analyse regional and subregional integration efforts and their contribution to development, diversification of national economies, and building up of infrastructures within and between developing countries;
ه أن يحلل الجهود المبذولة لتحقيق التكامل الإقليمي ودون الإقليمي ومدى إسهامها في تنمية وتنويع مصادر الاقتصادات الوطنية وبناء الهياكل الأساسية داخل البلدان النامية وفيما بينها
Regional integration efforts in other parts of the region(provided that they are more successful in creating integrated markets than in the past),
وقد تكون أيضا جهود التكامل اﻻقليمي في أجزاء أخرى من المنطقة بشرط أن تكون أكثر نجاحا
The coming into force of the Constitutive Act of the African Union provides a timely opportunity to focus on what further steps need to be taken institutionally and at the policy level to harmonize and accelerate regional integration efforts in Africa.
ويوفر بدء سريان القانون التأسيسي للاتحاد الأفريقي فرصة جاءت في حينها للتركيز على ماهية الخطوات اللاحقة التي ينبغي اتخاذها، على صعيدي المؤسسات والسياسة العامة، لتنسيق وتعجيل جهود التكامل الإقليمي في أفريقيا
was undergoing a process of regional integration, the countries concerned did not want integration efforts to undermine their security
أمريكا الوسطى تخضع لعملية تكامل إقليمي، فإن البلدان المعنية لا تريد أن تفضي الجهود المبذولة لتحقيق التكامل إلى تقويض أمنها
Results: 182, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic