IS TO BE HELD in Arabic translation

[iz tə biː held]
[iz tə biː held]
يعقد
held
convened
سيقام
ستُعقد
will hold
will take place
would hold
will convene
was held
would take place
would convene
will complicate
meeting
سينعقد
will take place
will convene
was held
is to take place
to be convened
would take place
conference
ence
ستعقد
will hold
will take place
would hold
will convene
was held
would take place
would convene
will complicate
meeting
تعقد
held
convened
س تعقد
عقد
held
convened
يُعقد
held
convened

Examples of using Is to be held in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I understand that another workshop is to be held this month in the United Kingdom and that additional workshops are scheduled to take place in other regions next year.
وأفهم أنـه من المقرر عقد حلقة عمل أخرى هذا الشهر في المملكة المتحدة، وأنـه من المقرر عقد حلقات عمل إضافية في مناطق أخرى في العام القادم
A meeting of experts on the smuggling of opiates into and through East Africa is to be held in Kenya in the third quarter of 2008.
ومن المزمع أن يُعقد في كينيا في الربع الثالث من عام 2008 اجتماع للخبراء حول تهريب المواد الأفيونية نحو منطقة شرق أفريقيا وعبرها
We support the activities of the Alliance of Civilizations Forum, and welcome the fact that its fourth session is to be held in the brotherly State of Qatar next year.
إننا ندعم النشاط الذي يقوم به منتدى تحالف الحضارات، ونرحب بعقد الدورة الرابعة في دولة قطر الشقيقة في السنة المقبلة
To date no contributions to the trust fund have been received, however, a pledging conference is to be held in New York in June 1994.
على أنه لم يتم حتى اﻵن تلقــي أي تبرعــات للصنــدوق، وسوف يعقد في حزيران/ يونيه ١٩٩٤ مؤتمر ﻹعﻻن التبرعات لهذا الغرض
We must ensure that the Conference, which is to be held later this year, addresses the marginalization of small economies and the problems of developing countries that are net importers of food by adopting specific and practical measures.
وعلينا أن نضمن أن يعالج المؤتمر، الذي سيعقد في وقت ﻻحق من هذا العام، قضية تهميش الدول ذات اﻻقتصادات الصغيرة ومشاكل البلدان النامية، التي تعد ضمن المستوردين الصافيين لﻷغذية، وذلك باتخاذ تدابير محددة وعملية
An ECOWAS ministerial conference is to be held in Cape Verde in October 2008, with the support of the United Nations system, to discuss and respond to this issue.
ومن المقرر أن يعقد في الرأس الأخضر مؤتمر وزاري للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في تشرين الأول/أكتوبر 2008، بدعم من منظومة الأمم المتحدة لمناقشة هذه المسألة والاستجابة لها
He also added that in the next youth conference which is to be held from the period 4/10 of next November 7 agreements, not MOU, will be signed for the foundation of 7 companies to work at the Canal corridor.
و أضاف أنه فى مؤتمر الشباب المقبل الذى سينعقد فى الفترة من 4 إلى 10 من نوفمبر المقبل بشرم الشيخ سيتم توقيع 7 اتفاقيات وليس مذكرات تفاهم لتأسيس 7 شركات للعمل بمحور القناة
If the Winner does not reside in the country in which music camp is to be held, the Winner will receive hotel accommodation provided for the winner for five(5) nights.
إذا كان الفائز لا يقيم في الدولة التي سيقام فيها معسكر الموسيقى، سيحصل الفائز على إقامة فندقية مخصصة له لمدة تصل إلى خمس(5) ليالٍ
It is our hope that the international community will provide the necessary financial and material support to ensure the success of the international conference on the Great Lakes region, which is to be held in Arusha, United Republic of Tanzania, at the end of this year.
ونأمل أن يوفر المجتمع الدولي الدعم المالي والمادي الضروري لكفالة نجاح المؤتمر الدولي لمنطقة البحيرات الكبرى الذي سيعقد في أروشا في جمهورية تنزانيا في نهاية العام
particularly with regard to the preparation of a cooperation agreement and the preparation of the UNCTAD contribution to the Second Afro-Arab Trade Fair, which is to be held at Johannesburg in October 1995.
يتعلق بإعداد اتفاق التعاون؛ وإعداد إسهام اﻷونكتاد في المعرض التجاري اﻷفريقي- العربي الثاني المقررة إقامته في جوهانسبرغ في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥
Because of the importance of the issues discussed at the conference, it will be included as part of the agenda of the next Meeting of Defence Ministers of the Americas, which is to be held in Santiago.
ونظرا لأهمية المسائل التي نوقشت في المؤتمر، سيجري إدراجها ضمن جدول أعمال الاجتماع القادم لوزراء دفاع الأمريكتين الذي سيعقد في سنتياغو
Their commitment to this duty will be one of the principal goals of the forthcoming Twenty-sixth International Conference of the Red Cross and Red Crescent, which is to be held in Geneva in a week ' s time.
والتزامها بهذا الواجب سيكون واحدا من الغايات الرئيسية للمؤتمر الدولي السادس والعشرين للصليب اﻷحمر والهﻻل اﻷحمر، الذي سيعقد في جنيف في غضون أسبوع من اﻵن
I have the honour to request that, in accordance with its previous practice, the Security Council invite the Permanent Observer of Palestine to the United Nations to participate in the meeting of the Security Council which is to be held on Thursday, 21 April 2011, regarding the situation in the Middle East, including the Palestinian question.
يشرِّفني أن أطلب قيام مجلس الأمن، جرياً على ممارسته السابقة، بدعوة المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة للمشاركة في جلسة مجلس الأمن التي ستُعقد يوم الخميس 21 نيسان/أبريل 2011 بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين
Welcomes Commission on Narcotic Drugs resolution 56/12 of 15 March 2013 on the preparations for the high-level review of the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, which is to be held during the fifty-seventh session of the Commission, in 2014;
ترحب بقرار لجنة المخدرات 56/12 المؤرخ 15 آذار/مارس 2013(14) بشأن الأعمال التحضيرية للاستعراض الرفيع المستوى لحالة تنفيذ الدول الأعضاء للإعلان السياسي وخطة العمل المتعلقين بالتعاون الدولي صوب وضع استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، الذي سيجرى خلال الدورة السابعة والخمسين للجنة في عام 2014
In that regard, I cannot conclude without mentioning the tenth special session of the Governing Council/ Global Ministerial Environment Forum, which is to be held in Monaco from 20 to 22 February. The Government of the Principality is pleased to welcome the many participants at the ministerial level.
ولا يمكنني، في ذلك الصدد، أن أختتم كلمتي دون أن أشير إلى الدورة الاستثنائية العاشرة لمجلس الإدارة/منتدى البيئة الوزاري العالمي، التي ستُعقد في موناكو في الفترة من 20 إلى 22 شباط/فبراير، ويسر حكومة الإمارة أن ترحب بالوفود العديدة المشاركة على المستوى الوزاري
And the conference is to be held when?
ومتى سينعقد المؤتمر؟?
The wedding is to be held in the woods.
الزفاف سَيصْبَحُ حَملتْ في الغابةِ
It is to be held at the Portopia Hotel.
وسيُعقد المؤتمر في فندق بورتوبيا(Portopia Hotel
Who else is to be held here?
من آخر سُجن هنا؟?
The Congress is to be held in Antalya, Turkey in October 1997.
سيعقد هذا المؤتمر في انتاليا بتركيا في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٧
Results: 204394, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic