KEEP UP in Arabic translation

[kiːp ʌp]
[kiːp ʌp]
حافظ
keep
maintained
hafez
hafiz
stay
save
hold
preserved
keeper
مجارات
keep up
match
play
ثابر
persevered
persist
stick
consistently
حافظوا
keep
hold
save
stay
remain
protect
maintained
ابق
stay
keep
hold
just
تحافظ
to keep
to maintain
preserve
to sustain
to retain
اللحاق
catch up
follow
go
make
join
keep up
chase
catching-up
استمروا في
الحفاظ
تابع
يتماشى
استمري بي
يتمادى

Examples of using Keep up in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Keep up the good work.
حافظوا على عملكم الجيد
Keep up always with the latest Offers.
ابق دائمًا مع أحدث العروض
Honestly, you couldn't keep up with me.
بصراحة، لا يمكن أن تبقي معي
He can't keep up.
فهو لا يستطيع الاستمرار
I can keep up this charade.
بأمكاني المحافظة على هذه التمثيلية
Keep up the good work.
حافظوا على هذا العمل الجيد
No, darling, you mustn't. You must keep up your strength.
لا يا عزيزي, لا يجب ان تفعل ذلك يجب ان تحافظ على قوتك
Description Show all the boys you can not only keep up.
وصف عرض كل الأولاد لا يمكن أن تبقي فقط،
You can't keep up this pace.
لا يمكنكِ المحافظة على هذه الوتيرة
If you can keep up, you can come. Hah!
إن استطعت اللحاق بي فبإمكانك الانضمام إليّ!
I can't keep up.
لا أستطيع الاستمرار
Keep up the good work.
تابعي العمل الجيد
Keep up the good work.
ثابر على العمل الجيد
Keep up the good work.
حافظ على العمل الجيد
Too bad you couldn't keep up with me.
من المؤسف انك لم تستطع اللحاق بى
Keep up with me, Prince.
ابقى معي ايها الامير
Keep up if you can, old man.
واكب سرعتي لو يمكنك، آيها العجوز
You couldn't keep up.
لم تستطع اللحاق بى
Listen, keep up the good work, okay?
اسمع ابقى على العمل الجيد?
Keep up the great work.
تابعي عملك الرائع
Results: 1015, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic