KEEP UP IN SPANISH TRANSLATION

[kiːp ʌp]
[kiːp ʌp]
mantener
maintain
keep
hold
sustain
stay
retain
maintenance
continue
remain
preserving
seguir
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
seguir el ritmo
keep up
follow the rhythm
follow the pace
follow the beat
continuar
continue
proceed
go on
keep
pursue
remain
still
keep up
guardar
save
store
keep
storage
hold
put
aguantar
take
hold
stand
put up
endure
handle
bear
withstand
last
hang on
conservar
keep
conserve
preserve
retain
store
maintain
save
hold
preservation
remain
abasto
supply
cope
keep up
sigue
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
mantén
maintain
keep
hold
sustain
stay
retain
maintenance
continue
remain
preserving
sigan
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
mantenga
maintain
keep
hold
sustain
stay
retain
maintenance
continue
remain
preserving
mantengan
maintain
keep
hold
sustain
stay
retain
maintenance
continue
remain
preserving
siga
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
continúa
continue
proceed
go on
keep
pursue
remain
still
continúe
continue
proceed
go on
keep
pursue
remain
still
continúen
continue
proceed
go on
keep
pursue
remain
still
siga el ritmo
keep up
follow the rhythm
follow the pace
follow the beat
sigue el ritmo
keep up
follow the rhythm
follow the pace
follow the beat

Examples of using Keep up in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Keep up the external pressure.
Mantén la presión externa.
Keep up your own way
Sigue tu propio camino
We had to keep up appearances.
Había que guardar las apariencias.
you can't keep up.
no lo puedes conservar.
There's no way that I could keep up with it.
No hay manera de que yo pudiera continuar con ella.
We're making money. I can hardly keep up with all the profits.
Estamos forrándonos. Apenas doy abasto con las ganancias.
Thanks and keep up with that super service.
Gracias y sigan con ese super servicio.
Keep up your energy, determination, positive attitude.
Mantén tu energía, determinación, y actitud positiva.
Hector thanks for the interview and keep up the excellent work metal brother, Hails!!!
¡Héctor, gracias por la entrevista y sigue tu excelente trabajo, hermano metal! Saludos!
It got to a point where I couldn't keep up in Excel.
Llegué a un punto en el que no podía continuar con Excel.
We will have to entertain Keep up appearances.
Tendremos que recibir Guardar las apariencias.
As bodyguard, I must keep up my strength.
Como guardaespaldas, debo conservar mi fuerza.
Keep up healthy habits of daily life.
Mantén hábitos saludables en la vida diaria.
Keep up your Growth Mindset,
Mantenga su mentalidad de crecimiento,
Thanks a lot, keep up the good work and greetings from Canada, eh?
Muchas gracias, sigan con el buen trabajo y saludos desde Canadá,¿eh?
Keep up with comments and add your own with voice dictation.
Sigue los comentarios y agrega los tuyos con dictado de voz.
Daddy's little angel must keep up appearances.
El angelito de papá tiene que guardar las apariencias.
You're just ticked off because you couldn't keep up.
Estas molesto Porque no te podías continuar.
And keep up your testimony in the power of Christ.
Y mantengan su testimonio en el poder de Cristo.
Keep up with more at Dino Radio!
Sigan con más en Dino Radio!!
Results: 1341, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish