MAJORITY SUPPORT in Arabic translation

[mə'dʒɒriti sə'pɔːt]
[mə'dʒɒriti sə'pɔːt]
دعم الأغلبية
بتأييد الأغلبية
بدعم الغالبية
أغلبية مؤيدة
أغلبية تؤيد
بتأييد أغلبية
دعم أغلبية
بتأييد الغالبية
تأييداً من الأغلبية
بدعم الأكثرية

Examples of using Majority support in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Both pro- and anti-EU views have had majority support at different times since 1977.
حظيت كل من الآراء المؤيدة والمعارضة للاتحاد الأوروبي بدعم الأغلبية في أوقات مختلفة منذ عام 1977
Yet, the culture of legal and widespread gun ownership, constitutionally entrenched, retains majority support.
ومع ذلك، فإن الثقافة الواسعة الانتشار لتملّك سلاح ناري بصفة قانونية ينص عليها الدستور، تحظى بدعم الأغلبية
Nevertheless, the arduous process of reform in which we are engaged calls for broad-based majority support.
مع ذلك، تقتضي عملية اﻹصﻻح الشاقة التي ننخرط فيها دعما من اﻷغلبية على نطاق واسع
the A5 enjoys overwhelming majority support, but not consensus.
مقترح السفراء الخمسة يحظى بدعمِ الأغلبية الساحقة لا بتوافق الآراء
There is clear majority support among the Council and community as a whole to press on with the unification process.
وهناك تأييد واضح من الأغلبية في المجلس والمجتمع المحلي ككل للمضي قدما بعملية التوحيد
Even more remarkable is the majority support for this step among Israeli Arabs:
واللافت أكثر أن غالبية الدعم لهذه الخطوة يأتي من أوساط عرب إسرائيل:
to influence decisions and, at times, obtain favourable majority support.
يؤثر في المقررات وأن يحصل أحيانا على تأييد مناسب من اﻷغلبية
It is also clear that there is majority support for the expansion of both the permanent and the non-permanent member categories.
كما أنه من الواضح أن الأغلبية تؤيد فكرة توسيع نطاق عضوية المجلس في فئتي العضوية الدائمة وغير الدائمة
Last year, Colombia was one of the delegations that supported draft decision L. 1, which had majority support in the Conference.
وفي السنة الماضية، كان وفد كولومبيا من الوفود التي ساندت مشروع المقرر L.1، الذي دعمته الأغلبية في المؤتمر
(e) Requirement of majority support- more than 50 per cent of the valid votes cast are required in order to be elected;
(ﻫ) اشتراط تأييد الأغلبية- يلزم المرشح كي يُنتخب الحصول على أكثر من 50 في المائة من الأصوات السليمة المدلى بها
Majority support for the bill would be consistent with the humanitarian tradition
ومن شأن تأييد اﻷغلبية البرلمانية لهذا المشروع أن يكون متمشيا مع
The only area with majority support for same-sex marriage was in the north-west(Piedmont and Liguria, where 54.8% were in favour of it).
كانت المنطقة الوحيدة التي دعم فيها الأغلبية زواج المثليين في الشمال الغربي(بييمونتي وليغوريا، حيث كانت 54.8% في صالحه
There was majority support for some form of joint industry action on that matter, but agreement could not be reached on a non-binding establishment of" recommended practice".
وأيدت اﻷغلبية شكﻻ ما من أشكال العمل المشترك الشامل لصناعة النقل الجوي فيما يتعلق بتلك المسألة، غير أنه لم يتسن التوصل إلى اتفاق على إنشاء" ممارسة يوصى بها" بصورة ملزمة
Other polls have also found that a majority of Poles support recognising same-sex marriages performed abroad and a large majority support certain rights such as obtaining medical information or inheriting.
كما توصلت استطلاعات أخرى إلى أن أغلبية البولنديين يؤيدون الاعتراف بزواج المثليين الذي يتم عقده في الخارج وتؤيد أغلبية كبيرة حقوقًا معينة مثل الحصول على المعلومات الطبية أو الميراث
The fact that as many as 75 Parties had already responded positively to the proposal for the conference suggested that there was majority support for the initiative.
وقال إن واقع أن 75 طرفاً قد استجابوا إيجابياً لاقتراح عقد المؤتمر يفيد أن هناك تأييداً غالبياً للمبادرة
for that reason might not completely satisfy all Member States. She nevertheless hoped that it would enjoy ample majority support.
ولهذا السبب قد لا يأتي مُرضياً تماماً لجميع الدول الأعضاء وإن كانت تأمل في أن يحظى بتأييد من أغلبية كافية
There had, on the other hand, been majority support for the proposal that 10 per cent of salary should be considered as savings and divided equally among the in-area and out-of-area components.
ومن ناحية أخرى فهناك تأييد غالب للمقترح الذي يقضي بنسبة ١٠ في المائة من المرتب باعتبارها مدخرات وأن تقسم بالتساوي بين عنصر اﻹنفاق المحلي وعنصر اﻹنفاق الخارجي
The Conference on Disarmament saw an overwhelming and cross-regional majority support the fair and balanced proposal by the six Presidents to return the Conference on Disarmament to work and to the negotiation of a fissile material cut-off treaty.
وشهد مؤتمر نزع السلاح أغلبية ساحقة عبر إقليمية تدعم الاقتراح المنصف والمتوازن الذي قدمه الرؤساء الستة لإعادة مؤتمر نزع السلاح إلى العمل وإلى التفاوض بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية
In the reporting period, the new mayor started appointing a multi-ethnic, unified city administration and there is clear majority support in the City Council and among the community as a whole to press on with the unification process.
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شرع رئيس البلدية الجديد في إنشاء إدارة للمدينة تتسم بالتعدد العرقي، وذات طابع موحد، وهناك تأييد واضح من الأغلبية في مجلس المدينة، وبين أفراد المجتمع المحلي ككل، للضغط تجاه تسريع عملية التوحيد
The victory in yesterday ' s parliamentary elections demonstrates the broad majority support of the people for President Chávez and the Bolivarian revolution, which have suffered North American interference and the scorn and disinformation campaigns of the oligarchic groups and media empires.
ويدل الفوز الذي تحقق أمس في الانتخابات البرلمانية على دعم الأغلبية الواسعة من الشعب للرئيس شافيز والثورة البوليفارية، التي عانت من تدخل أمريكا الشمالية ومن حملات الاحتقار والتضليل التي أطلقتها جماعات القلّة وأمبراطوريات وسائط الإعلام
Results: 2294, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic