MEASURES ADOPTED TO IMPLEMENT in Arabic translation

['meʒəz ə'dɒptid tə 'implimənt]
['meʒəz ə'dɒptid tə 'implimənt]
التدابير المعتمدة لتنفيذ

Examples of using Measures adopted to implement in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Requests the Secretary-General to invite all States to report periodically to the Sub-Commission on measures adopted to implement the Programme of Action and on the effectiveness of such measures;.
ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية إلى اللجنة الفرعية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير
The Group ' s last observation stated its interest in the measures adopted to implement the Convention, both in the form of legislation
وكانت آخر ملاحظة أبدتها اللجنة هي اهتمامها بالتدابير المعتمدة في تنفيذ الاتفاقية سواء في شكل تشريعات
Regarding country visits, communications were sent by the previous Special Rapporteur to the Governments of countries that she had visited to request information on measures adopted to implement her recommendations.
وفيما يتعلق بالزيارات القطرية، فقد بعثت المقررة الخاصة السابقة برسائل إلى حكومات بلدان زارتها طلبت فيها معلومات عما اتخذته من تدابير تنفيذاً لتوصياتها
In 2001, the Brazilian Government created the National Council to Combat Discrimination(CNCD) as one of the first measures adopted to implement the recommendations of the Durban Conference.
وفي عام 2001 أنشأت حكومة البرازيل المجلس الوطني لمكافحة التمييز بوصفه تدبيرا من أول التدابير المعتمدة لتنفيذ توصيات مؤتمر ديربان
Requests the Secretary-General to invite all States to continue to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour.
يرجو من الأمين العام دعوة كافة الدول إلى مواصلة إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل من أجل القضاء على استغلال عمل الأطفال
Requests the Secretary- General to invite all States to report periodically to the Sub- Commission on measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures;.
ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية إلى اللجنة الفرعية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير
In its resolution 2001/14, the SubCommission requested the SecretaryGeneral to invite all States to inform the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of measures adopted to implement the Programme of Action.
وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قرارها 2001/14، دعوة جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بما اعتمدته من تدابير لتنفيذ برنامج العمل
In 2004, the Government sent a report to the International Labour Organization(ILO), providing information concerning measures adopted to implement the provisions of ILO Convention No. 81 concerning labour inspection.
وفي عام 2004، وجَّهت حكومة جمهورية بوليفيا مذكرة إلى منظمة العمل الدولية أحاطتها فيها علماً بما تتخذه من تدابير في سبيل وضع أحكام اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 81 بشأن تفتيش العمل موضع التنفيذ
The Sub-Commission, in its resolutions 1992/2, 1994/5 and 1996/12, requested the Secretary-General to invite all States to inform the Sub-Commission of the measures adopted to implement the Programme of Action.
وطلبت اللجنة الفرعية، في قراراتها ١٩٩٢/٢ و١٩٩٤/٥ و١٩٩٦/٢١، إلى اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى إبﻻغ اللجنة الفرعية وبالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل
Requests the Secretary-General to invite all States to continue to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour;
ترجو الأمين العام أن يدعو الدول إلى مواصلة إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل الطفل
As of 30 November 2004, the following States provided information on measures adopted to implement these recommendations: Australia, Canada, Chile, Cuba,
وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، قدمت الدول التالية معلومات عن التدابير التي اعتمدتها لتنفيذ تلك التوصيات:
The Sub-Commission, at its forty-sixth session, in its resolution 1994/5, requested the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-second session a report on measures adopted to implement the Programme of Action.
ورجت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام، في قرارها ٤٩٩١/٥ الذي اعتمدته في دورتها السادسة واﻷربعين، أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن التدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل
In its resolutions 1996/12 and 1997/22, the Sub-Commission requested the Secretary- General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures..
وطلبت اللجنة الفرعية، في قراريها ٦٩٩١/٢١ و٧٩٩١/٢٢، إلى اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير
The Sub-Commission, at its fiftieth session, in its resolution 1998/19, requested the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fiftysixth session a report on measures adopted to implement the Programme of Action.
وقد رجت اللجنة الفرعية من الأمين العام، في قرارها 1998/19 الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن التدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل
mind that non-State actors, including indigenous peoples, may have conflicting views on the benefits of measures adopted to implement the Declaration or the ideal strategies to achieve its implementation.
آراء الجهات الفاعلة من غير الدول، بما فيها الشعوب الأصلية، قد تتعارض بشأن فوائد التدابير المعتمدة لتنفيذ الإعلان أو الاستراتيجيات المثلى لتنفيذه
With regard to international cooperation(chap. IV), since the review of implementation of measures adopted to implement chapter IV was limited to the fulfilment of notification obligations, no meaningful conclusions can be drawn.
وفيما يتعلق بالتعاون الدولي(الفصل الرابع)، ونظرا لأن استعراض تنفيذ التدابير المعتمدة لتنفيذ الفصل الرابع اقتصرت على استيفاء التزامات التبليغ، فإنه لم يتسن استخلاص استنتاجات ذات مغزى
In its resolutions 1996/12, 1997/22, 1998/19 and 1999/17, the Sub-Commission requested the Secretary-General to invite all States to report periodically on measures adopted to implement the Programme of Action and the effectiveness of such measures..
وطلبـت اللجنـة الفرعيـة إلى الأمين العام، فــي قراراتها 1996/12 و1997/22 و1998/19 و1999/17، أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير
The Sub- Commission, at its forty- eighth session, in its resolution 1996/12, requested the Secretary- General to submit to the Commission at its fifty- fourth session a report on measures adopted to implement the Programme of Action.
وقد رجت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام، في قرارها ٦٩٩١/٢١ الذي اعتمدته في دورتها الثامنة واﻷربعين، أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً عن التدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل
In its resolution 1999/17, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights requested the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of measures adopted to implement the Programme of Action.
وطلبت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قرارها 1999/17، دعوة جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بما اعتمدته من تدابير لتنفيذ برنامج العمل
In its resolution 2002/27, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights requested the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of measures adopted to implement the Programme of Action.
أما اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان فقد رجت، في قرارها 2002/27، من الأمين العام أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل
Results: 2794, Time: 0.057

Measures adopted to implement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic