MONITORING OF IMPLEMENTATION in Arabic translation

['mɒnitəriŋ ɒv ˌimplimen'teiʃn]
['mɒnitəriŋ ɒv ˌimplimen'teiʃn]
ورصــد التنفيذ
الرصد والتنفيذ
والرصد والتنفيذ
monitoring and implementation
رصد تطبيق

Examples of using Monitoring of implementation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) Report of the Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development on the monitoring of implementation of the Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities.
(ب) تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين(
Report of the Secretary-General on the revisions to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation.
تقرير اﻷمين العام عن تنقيحات اﻷنظمة والقواعد التــي تنظــم تخطيـط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم
Monitoring of implementation and coordination of activities with all relevant subjects form eth State plan;
رصد تنفيذ وتنسيق الأنشطة المتعلقة بكافة الموضوعات ذات الصلة في خطة الدولة
The revitalized Commission on Population and Development should also play an important role, especially in the evaluation and monitoring of implementation.
كما ينبغي أن تؤدي اللجنة المعنية بالسكان والتنمية التي أعيد تنشيطها، دورا هاما، خصوصا في مجال تقييم التنفيذ ورصده
(a) These Rules are promulgated in accordance with the provisions of the Regulations Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation.
أ سُنت هذه القواعد وفقا ﻷحكام اﻷنظمــة التي تنظــم تخطيــط البرامــج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيـــذ وأساليب التقييم
Monitoring of implementation of gender aspects in the State Budget 2007-2008-2009 was implemented; special focus was made on educational and social programmes.
ورُصد تنفيذ الجوانب الجنسانية في ميزانية الحكومة للأعوام 2007 و2008 و2009؛ ورُكّز بشكل خاص على الجوانب التعليمية والاجتماعية
(iv) The Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation;
Apos; 4' النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ، وطرق التقييم
Many Parties considered monitoring of implementation of policies and measures and estimation of their effects to be a priority.
واعتبرت أطراف كثيرة أن رصد تنفيذ السياسات والتدابير وتقدير آثارها أمر ذو أولوية
There is also an urgent need to raise capacity in data collection and monitoring of implementation at the national level.
وهناك أيضا حاجة عاجلة إلى زيادة القدرة في مجال جمع البيانات ورصد التنفيذ على الصعيد الوطني
Follow-up and monitoring of implementation of the international anti-corruption instruments of the United Nations, OAS, CAN and OECD.
متابعة ورصد تنفيذ الصكوك الدولية لمكافحة الفساد الخاصة بالأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية، وجماعة دول الأنديز، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
Coordinate policymaking within United Nations system on development issues and operational activities for development, including monitoring of implementation.
تنسيق صناعة السياسات داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن قضايا التنمية والأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، بما في ذلك رصد التنفيذ
Recommendations of the Commission on Sustainable Development are expected to be implemented at the national level but there is no systematic review or monitoring of implementation.
من المتوقع أن تُنفذ توصية لجنة التنمية المستدامة على الصعيد الوطني غير أنه ليس هناك أي استعراض أو رصد للتنفيذ على أساس منتظم
Monitoring of implementation of decisions and recommendations of the International Civil Service Commission by organizations of the United Nations common system.
رصد تنفيذ قرارات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية من جانب المنظمات المشتركة في النظام الموحد للأمم المتحدة
This administrative instruction adds the monitoring of implementation of recommendations of the Ombudsperson to the units ' responsibilities.
وهذا الأمر الإداري يضيف إلى مسؤوليات تلك الوحدات المسؤولية عن رصد تنفيذ توصيات أمين المظالم
Monitoring of implementation of anti-discrimination legislation and intervention, as necessary, to ensure that basic public and social services are provided without discrimination to all communities.
رصد تنفيذ تشريع مناهضة التمييز، والتدخل، حسب الاقتضاء، لضمان توفير الخدمات العامة والاجتماعية الأساسية لجميع الطوائف دون تمييز
There was a general agreement that there is a need for mechanisms for implementation and monitoring of implementation of the recommendations of Working Group.
وساد اتفاق عام على الحاجة إلى إنشاء آليات لتنفيذ توصيات الفريق العامل ورصد عملية التنفيذ
Monitoring of implementation of anti-discrimination legislation and intervention, as necessary, to ensure that basic public and social services are provided without discrimination to all communities.
رصد تنفيذ التشريعات المناهضة للتمييز، والتدخل، حسب الاقتضاء، لضمان تقديم الخدمات العامة والاجتماعية الأساسية لكل الطوائف من دون تمييز
Monitoring of implementation of decisions and recommendations of the International Civil Service Commission, the General Assembly and the legislative/governing bodies by organizations of the United Nations common system.
رصد تنفيذ قرارات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية، والجمعية العامة، والهيئات التشريعية والتنفيذية لمنظمات نظام الأمم المتحدة الموحد
Monitoring of implementation of decisions and recommendations of the International Civil Service Commission, the General Assembly and the legislative or governing bodies by organizations of the United Nations common system.
باء- رصد تنفيذ قرارات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية والجمعية العامة والهيئات التشريعية وهيئات إدارة المنظمات المشتركة في النظام الموحد للأمم المتحدة
Monitoring of implementation and coordination of activities with all the relevant subjects in the implementation of the State Plan;
رصد تنفيذ الأنشطة وتنسيقها مع جميع المواضيع ذات الصلة في تنفيذ خطة الدولة
Results: 706, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic