STATUS OF IMPLEMENTATION in Arabic translation

['steitəs ɒv ˌimplimen'teiʃn]
['steitəs ɒv ˌimplimen'teiʃn]
موقف تنفيذ
حال تنفيذ
حالــة تنفيذ
وضع التنفيذ
حالة تنفيـذ

Examples of using Status of implementation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The presentation of a report by the Secretary-General on the status of implementation would be useful.
وتقديم الأمين العام لتقرير عن مركز تنفيذ القرارات سيكون أمرا مفيدا
We welcome the report of the Secretary-General(A/58/215) on the status of implementation of the 1995 United Nations Fish Stocks Agreement.
إننا نرحب بتقرير الأمين العام(A/58/215) عن حالة تطبيق اتفاق الأمم المتحدة المتعلق بالأرصدة السمكية لعام 1995
Three years on, the Special Rapporteur sought to assess the status of implementation of the recommendations contained in that report.
وقد سعى المقرر الخاص وعلى مدى ثلاث سنوات إلى تقييم حال تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره
The report focuses exclusively on the status of implementation of the mandate of UNIOGBIS since my last report of 6 May 2013(S/2013/262).
ويركز هذا التقرير حصرا على حالــة تنفيذ ولايــة المكتب منـذ تقريري الأخير المــؤرخ 6 أيـار/مايو 2013(S/2013/262
She would also welcome information on the status of implementation of the recommendations of OIOS.
كذلك رحبت بالحصول على معلومات بشأن مركز تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية
This is followed by an overview of the status of implementation at the regional level and an analysis of the relevant information.
ويعقب ذلك نظرة عامة على وضع التنفيذ على المستوى الاقليمي وتحليل للمعلومات ذات الصلة
The report focuses exclusively on the status of implementation of the mandate of UNIOGBIS since my report of 19 November 2013(S/2013/681).
ويركز هذا التقرير حصرا على حالــة تنفيذ ولايــة المكتب منـذ تقديم تقريري المــؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2013(S/2013/681
Status of implementation of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond as at December 1996.
حالة تنفيـذ برنامـج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦
The SBI is invited to consider the compilation and synthesis report with a view to reviewing the status of implementation of the Convention.
والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة للنظر في تقرير التجميع والتوليف بغية استعراض مركز تنفيذ اﻻتفاقية
As of July 2013, the status of implementation of the 34 recommendations that were in progress is summarized in table 3, below.
ويرد في الجدول 3 أدناه، موجز لحالة تنفيذ التوصيات الجاري تنفيذها والبالغ عددها 34 في تموز/يوليه 2013
With respect to the Follow-up Programme for Environmental Awards, the Council considered the status of implementation of Governing Council decisions 258(2005) and 269(2011).
وفي ما يتعلق ببرنامج متابعة التعويضات البيئية، نظر المجلس في حالة تنفيذ مقرري مجلس الإدارة 258(2005) و 269(2011
First, the Meeting will consider the status of implementation of the Programme of Action to identify the challenges and opportunities as well as to exchange views and lessons learned.
أولا، سوف ينظر الاجتماع في حالة تنفيذ برنامج العمل بغية تحديد التحديات والفرص، وكذلك لتبادل الآراء والدروس المستفادة
See Statistical Annex 19 for the status of implementation of measures under the Anti-Stalking Act.
يمكن الرجوع إلى المرفق الإحصائي رقم 19 للاطلاع على حالة تنفيذ التدابير المتخذة بموجب قانون منع التحرش من باب المضايقة
In particular, we commend the practical approach of analysing in detail the status of implementation of existing resolutions and decisions on revitalization, on the basis of the updated inventory/chart.
ونخص بالإشادة النهج العملي المنحى المتمثل في التحليل المفصل لمركز تنفيذ القرارات ذات الصلة بتنشيط الجمعية، على أساس وضع قائمة/جدول مستكملة
Please elaborate on these measures, the status of implementation so far, and any preliminary results achieved.
يُرجى التوسع في المعلومات عن هذه التدابير وعن حالة التنفيذ حتى الآن، وعن أي نتائج أولية قد تحققت
Step two would seek to establish the status of implementation of the relevant principles by the various States Parties.
والخطوة الثانية تسعى إلى تحديد الوضع المتعلق بتنفيذ مختلف الدول الأطراف المبادئ ذات الصلة
It also presents the status of implementation of the recommendations of the Board of Auditors on the UNICEF accounts for the biennium 1996-1997.
كما تعرض لحالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف عن فترة السنتين 1996- 1997
Decides to assess, at its seventh session, the status of implementation of Article 4, paragraph 9, of the Convention and to consider further action thereon;
يقرر أن يجري، في دورته السابعة، تقييماً لحالة تنفيذ الفقرة 9 من المادة 4 من الاتفاقية، والنظر في اتخاذ المزيد من الإجراءات بهذا الشأن
Increasing its knowledge by examination of the information on the status of implementation of resolution 1540(2004), including through.
زيــــادة معرفتها مـــن خــــلال دراســـــة المعلومــــات المتعلقــــة بحالـــة تنفيذ القرار 1540(2004)، بطرائق منها ما يلي
It had also considered the status of implementation of the Covenant by one non-reporting State.
كما نظرت في حالة تنفيذ العهد من قِبل دولة من غير الدول المقدمة للتقارير
Results: 2108, Time: 0.0837

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic