NO REFERENCE in Arabic translation

['nʌmbər 'refrəns]
['nʌmbər 'refrəns]
لا تشير
لا يذكر
لا يشير
عدم إشارة
الرجوع
coming back

Examples of using No reference in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It will be noted that there is no reference, either direct
ويﻻحظ أنه ﻻ توجد أية إشارة، إما بصورة مباشرة
In particular, no reference is intended or to be implied to any Bosnian Serbs who are loyal to the Republic of Bosnia and Herzegovina.
وبصفة خاصة، ليست هناك أي إشارة مقصودة أو ضمنية إلى الصرب البوسنيين الموالين لجمهورية البوسنة والهرسك
In addition, the draft resolution made no reference to the need for a round of negotiations under a single undertaking, which was a key to the success of the Round.
وبالإضافة إلى ذلك، لم يُشر مشروع القرار إلى الحاجة إلى جولة من المفاوضات في إطار عملية وحيدة، وهذا أمر أساسي لنجاح الجولة
First, there is no reference to the Conference on Disarmament as the sole negotiating body in the field of disarmament.
أوﻻ، ﻻ توجد إشارة إلى أن مؤتمر نزع السﻻح هو الهيئة التفاوضية الوحيدة في ميدان نزع السﻻح
It is recognized that government policies may make no reference to HIV/AIDS but actually have a significant impact on HIV/AIDS activities.
ومن المسلم به أن السياسات الحكومية قد ﻻ تشير إلى فيروس ومرض اﻹيدز، غير أنه سيكون لها أثر هام على اﻷنشطة المتصلة بفيروس ومرض اﻹيدز
She would prefer to have a stand-alone article on public policy, and no reference in the context of article 14.
وقالت إنها تفضل وجود مادة مستقلة بخصوص السياسة العامة، مع عدم اﻹشارة في سياق المادة ١٤
The first general finding related to legal provisions applicable to the whole of administrative proceedings is the Act on General Standards of Administrative Procedure in which there is no reference at all to the sex of the user or citizens who engage in an administrative procedure.
وأول إثبات عام متصل باﻷحكام القانونية القابلة للتطبيق على كل اﻹجراءات اﻹدارية هو قانون المعايير العامة لﻹجراءات اﻹدارية، الذي يخلو تماما من اﻹشارة إلى الجنس أو إلى المواطنين المشتركين في إجراء إداري
MLPs: No reference.
الأحكام التشريعية النموذجية: لا مرَاجع
No Reference Clock required.
لا حاجة ساعة مرجعية
No Reference Clock required.
لا ساعة المرجعي المطلوبة
There was no reference.
لم توجد أية إشارة
There was no reference.
ولم يكن هناك مرجع
There is no reference on the Gearbest website.
لا توجد إشارة على موقع Gearbest
There is no reference to Islam and Muslims.
لا توجد إشارات ومواقف إيجابية عن الإسلام والمسلمين في الفيلم
Unknown phenomenon Sir. No reference in the database.
ظاهرة مجهولة يا سيّدي، ليس لها مرجع في أرشيف البيانات
There is no reference to UNDP in the contract.
وليست هناك إشارة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في العقد
No reference should be made to the applicable law.
ومن ثم لا ينبغي ذكر أية إشارة إلى القانون الساري
As I had no reference point for my body.
كما لم يكن لدي نقطة مرجعية لجسدي
There's no reference to the WFB in my notes.
ليس هناك إشارة عن دبليو إف بي في ملاحظاتي
There is no reference to aerospace objects in Brazilian law.
لا توجد في قوانين البرازيل إشارة إلى الأجسام الفضائية الجوية
Results: 3072, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic