ON THE DEVELOPMENT AND IMPLEMENTATION in Arabic translation

[ɒn ðə di'veləpmənt ænd ˌimplimen'teiʃn]
[ɒn ðə di'veləpmənt ænd ˌimplimen'teiʃn]
بشأن وضع و تنفيذ
بشأن تطوير و تنفيذ
على وضع وتطبيق
على استحداث وتنفيذ
ب شأن وضع و تنفيذ
على التنمية وتنفيذ
بشأن إنشاء و تنفيذ
عن إعداد وتنفيذ

Examples of using On the development and implementation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The organization focused its activities on the development and implementation of dryland farming programmes, sustainable agricultural methods and social awareness campaigns regarding health care, women ' s empowerment and environmental sustainability activities, working mainly with grass-roots organizations in India.
وقد ركزت المنظمة أنشطتها على وضع وتنفيذ برامج لزراعة الأراضي الجافة، وأساليب الزراعة المستدامة، وحملات التوعية الاجتماعية بشأن الرعاية الصحية، وتمكين المرأة، وأنشطة الاستدامة البيئية، بالعمل أساساً مع المنظمات الشعبية في الهند
Reformulated as" regional and subregional seminar and workshops on the development and implementation of international statistical standards and guidelines for population and housing censuses and household surveys(35 participants)"(see para. 18.79(c) of present document).
أعيدت صياغته ليصير" حلقات دراسية وحلقات عمل إقليمية ودون إقليمية بشأن وضع وتنفيذ المعايير الإحصائية والمبادئ التوجيهية العالمية لتعداد السكان والمساكن واستقصاءات الأسر المعيشية(35 مشاركا)"(انظر الفقرة 18-79(ج) من هذه الوثيقة
(a) The subprogramme focused on the development and implementation of national sustainable development strategies, including their impact and importance for countries as a strategic planning tool for the enhancement of the ability of Member States to achieve sustainable development..
(أ) ركّز البرنامج الفرعي على وضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة، بما في ذلك أثرها وأهميتها بالنسبة للبلدان بوصفها أداة للتخطيط الاستراتيجي من أجل تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحقيق التنمية المستدامة
Article 12 of the Convention underlines the importance of giving due consideration to children ' s views on the development and implementation of educational and other measures to eradicate corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment.
تؤكد المادة 12 من الاتفاقية على أهمية إيلاء الاعتبار الواجب لآراء الطفل بشأن وضع وتنفيذ التدابير التثقيفية والتدابير الأخرى الرامية إلى استئصال العقوبة البدنية وغيرها من ضروب العقوبة القاسية أو المهينة
Ukraine will continue further active cooperation with the IAEA on the development and implementation of regional programmes addressing the issues of non-power use of nuclear technologies, namely, medical applications, dosimetry and mitigation of the consequences of the Chernobyl catastrophe.
ستواصل أوكرانيا زيادة التعاون الفعال مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تطوير وتنفيذ البرامج الإقليمية التي تتناول مسائل استخدام التكنولوجيات النووية في غير مجال الطاقة، بالتحديد، الاستخدامات الطبية، ومقياس الجرعات والتخفيف من آثار كارثة تشرنوبيل
Autism Speaks and the global autism community's participation in the WHO Nurturing Care Framework will be discussed, with emphasis on the development and implementation of the Caregiver Skills Training program, a versatile family-centered intervention, in collaboration with the WHO.
سيتم مناقشة مشروع“التوحد يتحدث” ومشاركة مجتمع التوحد العالمي في إطار رعاية التنشئة التابع لمنظمة الصحة العالمية، مع التركيز على تطوير وتنفيذ برامج التدريب على مهارات مقدمي الرعاية، وهو تدخل متعدد الجوانب يركز على الأسرة، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية
Such an approach could focus on the development and implementation of guidance on the reduction of mercury in mercury-added products and the use of best available techniques in manufacturing to minimize releases to the environment.
ويمكن أن يركز النهج على وضع وتطبيق توجيهات بشأن الحد من الزئبق في المنتجات المضاف إليها الزئبق واستخدام أفضل التقنيات المتاحة في التصنيع لتقليل الإطلاقات إلى البيئة إلى أدنى حد ممكن
Demobilization and Reintegration Officer(P-3) is proposed to work on the development and implementation of civilian reintegration programmes, to organize assessment missions in-country, and to assist in coordinating international assistance through the organization of regular coordination meetings.
لكي يعمل شاغلها على وضع وتنفيذ برامج لإعادة إدماج المدنيين، وتنظيم بعثات تقييم قطرية، والمساعدة في تنسيق المساعدة الدولية من خلال تنظيم اجتماعات تنسيق منتظمة
Advice to the Independent Electoral Commission on the development and implementation of a training and capacity-building programme for its staff on the electoral law, operational procedures, the code of conduct and other aspects of the electoral process.
إسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة بشأن وضع وتنفيذ برنامج لتدريب موظفي اللجنة وبناء قدراتهم في مجال قانون الانتخابات والإجراءات التشغيلية وقواعد السلوك وغير ذلك من جوانب العملية الانتخابية
In the Caribbean subregion, UNEP continues to work on the development and implementation of a regionally tailored and programmatic framework to support the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy.
في منطقة البحر الكاريبي دون الإقليمية يواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة العمل على تطوير وتنفيذ إطار برنامجي مفصَّل على المنطقة لدعم تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس
(b) Strengthened regional cooperation on the development and implementation of strategies for integrating environmental sustainability in economic and social development, including the application of green growth approach, and to enhance energy access and security, water resources management, and urban development..
(ب) تعزيز التعاون الإقليمي على وضع وتنفيذ استراتيجيات لإدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك تطبيق نهج النمو الأخضر، ولتعزيز سبل الحصول على الطاقة وأمنها، وإدارة موارد المياه، والتنمية الحضرية
In June, the United Nations supported a study tour to Rwanda for 19 officials of the Transitional Federal Government, on the development and implementation of reconciliation, recovery and reconstruction programmes, as well as implementation of public administration and public finance management reforms.
وفي حزيران/يونيه، دعمت الأمم المتحدة جولة دراسية إلى رواندا لفائدة 19 من مسؤولي الحكومة الاتحادية الانتقالية بشأن وضع وتنفيذ برامج المصالحة والانتعاش وإعادة الإعمار، فضلا عن تنفيذ الإصلاحات في الإدارة العامة وإدارة المالية العامة
The FSS works with the Regional Bureaux and the Division of International Protection Services(DIPS) on the development and implementation of specific refugee and IDP security packages for country situations(e.g. provision of refugee security liaison officers in Chad).
يعمل قسم سلامة الموظفين الميدانيين مع المكاتب الإقليمية وشعبة خدمات الحماية الدولية على استحداث وتنفيذ حزم أمنية خاصة باللاجئين والمشردين داخلياً وفقاً لحالات البلدان(مثل توفير موظفي اتصال أمنيين معنيين باللاجئين في تشاد
Provision of policy and operational advice and assistance to the Government of Côte d ' Ivoire through weekly meetings on the development and implementation of reinsertion assistance for ex-combatants, former militia members and former self-defence groups.
إسداء المشورة المتعلقة بالسياسة العامة والعمليات وتقديم المساعدة إلى حكومة كوت ديفوار، عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية، بشأن إنشاء وتنفيذ برامج لتقديم المساعدة في مجال إعادة إلحاق المقاتلين السابقين وأفراد الميليشيات السابقين والجماعات السابقة لالدفاع عن النفس السابقة
The organization did not participate in the work of the Council as it focused its activities on the development and implementation of programmes of education on domestic violence, strengthening the position of women in society, gender equality and enhancing inter-ethnic community dialogue and collaboration. 14.
لم تشارك المنظمة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي حيث ركزت أنشطتها على تطوير وتنفيذ برامج للتثقيف بشأن العنف المنزلي وتقوية وضع المرأة في المجتمع، والمساواة بين الجنسين، وتعزيز الحوار والتعاون بين المجتمعات الإثنية
Since its inception in February 1993, the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis has concentrated on the development and implementation of the 1993 System of National Accounts and on providing a new impetus for the collection of statistics on the environment.
وتركز إدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، منذ إنشائها في شباط/فبراير ١٩٩٣، على وضع وتنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ وعلى توفير قوة دفع جديدة لجمع اﻹحصاءات المتعلقة بالبيئة
As a result, the GM does not consult with any other subsidiary body of the Convention on the development and implementation of its programme of work funded by extra-budgetary or voluntary contributions in two of its three accounts.
ونتيجة لذلك، لا تتشاور الآلية مع أي هيئة فرعية أخرى من هيئات الاتفاقية بشأن وضع وتنفيذ برنامج عملها الممول من التبرعات من خارج الميزانية في اثنين من حساباتها الثلاثة
The GCF will also include information on the development and implementation of mechanisms to draw on appropriate expert and technical advice, including from the relevant thematic bodies established under the Convention, as appropriate.
يدرج الصندوق كذلك معلومات عن إعداد وتنفيذ آليات للاستفادة من الخبرات والمشورة الفنية الملائمة، بما في ذلك من الهيئات المواضيعية المنشأة بموجب الاتفاقية، حسب الاقتضاء
The Committee takes note of the current and unfolding political crisis in the State party, which is currently led by a transitional government, and the negative effect this has had on the development and implementation of relevant legislation, policy and programmes for children.
تحيط اللجنة علماً بالأزمة السياسية السائدة حالياً في الدولة الطرف التي تقودها حكومة انتقالية في الوقت الراهن، وبالأثر السلبي الذي أحدثته هذه الأزمة على وضع وتنفيذ تشريعات وسياسات وبرامج ذات صلة بالأطفال
Notwithstanding the foregoing, the new Government is working on the development and implementation of a new model for prison management, based on a system of quality management and on strengthening the social support base for persons deprived of their liberty,
ورغم ما تقدم ذكره، تعمل الحكومة الجديدة على استحداث وتنفيذ نموذج جديد لإدارة السجون يقوم على نظام للإدارة النوعية وعلى تعزيز قاعدة الدعم الاجتماعي للأشخاص المحرومين من حريتهم
Results: 219, Time: 0.073

On the development and implementation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic