ON THE SAME DATE in Arabic translation

[ɒn ðə seim deit]
[ɒn ðə seim deit]
في نفس التاريخ
في التاريخ ذات
في نفس الموعد
في اليوم ذات
بالتاريخ نفس
في نفس تاريخ
في نفس موعد

Examples of using On the same date in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the same date, the Council also held consultations of the whole on the sanctions concerning the Sudan.
وفي اليوم نفسه، عقد مجلس الأمن أيضا جلسة مشاورات بكامل هيئته بشأن الجزاءات المتعلقة بالسودان
On the same date, on the tarmac of the new airport of El Geneina, the Panel also observed an aeroplane of the Azza Aviation Company.
وفي ذات التاريخ، شاهد الفريق أيضا طائرة تابعة لشركة عزة للشحن الجوي على المدرج الجديد لمطار الجنينة
On the same date, the Centre organized the United Nations Human Rights Council session lunch side event on" The Resurgence of Antisemitism".
وفي اليوم نفسه، نظم المركز مأدبة غداء على هامش دورة مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة بشأن" تجدد ظهور معاداة السامية
On the same date, the Agency observed that the Mini IR-40 prototype fuel assembly was in the storage pool.
وفي ذات التاريخ، لاحظت الوكالة وجود نموذج مصغّر لمجمّعة وقـــود مفاعل IR-40 في حوض الخزن(
On the same date he sought an interim injunction from Justice Haynes at the High Court of Australia to restrain the Minister from continuing the removal procedure.
فسعى في اليوم نفسه للحصول على أمر تحفظي مؤقت من القاضي هاينس في المحكمة العليا ﻻستراليا قصد منع الوزير من مواصلة إجراء الترحيل
On the same date, Mr. Akhimien made a written request to see the Celebrity Inn's medical doctor, listing his symptoms as blurred vision and headaches.
وفي اليوم نفسه، قدم السيد أخيميين طلبا خطيا لزيارة طبيب النزل، مرفقا قائمة باﻷعراض التي يشكو منها شملت عدم وضوح الرؤية والصداع
Letter dated 22 September(S/1999/1005) from the representative of Finland addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on the same date by the Presidency of the European Union.
رسالة مؤرخة 22 أيلول/سبتمبر(S/1999/1005) موجهة إلى الأمين العام من ممثل فنلندا يحيل بها بيانا صادرا في اليوم نفسه عن رئاسة الاتحاد الأوروبي
Letter dated 5 February 1998(S/1998/110) from the representative of Azerbaijan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on the same date by the President of Azerbaijan.
رسالة مؤرخة ٥ شباط/فبراير ١٩٩٨(S/1998/110) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل أذربيجان تحيل بيانا صدر في ذات التاريخ عن رئيس أذربيجان
Letter dated 22 June(S/2000/619) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting a memorandum of the Government of Ethiopia on the situation facing Ethiopian nationals in Eritrea, issued on the same date.
رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه(S/2000/619) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أثيوبيا، يحيل بها مذكرة صادرة في نفس التاريخ من حكومة إثيوبيا عن الحالة التي تواجه الرعايا الإثيوبيين في إريتريا
On the same date, it also adopted resolution 61/130 on the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, paragraphs 6 to 9 of which refer to Tokelau.
وفي التاريخ ذاته، اعتمدت أيضا القرار 61/130 المتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، الذي تشير الفقرات من 6 إلى 9 منه إلى توكيلاو
Letter dated 4 February(S/1999/115) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting a press release issued on the same date by the Office of the Spokesperson of the Government of Ethiopia.
رسالة مؤرخة ٤ شباط/فبراير(S/1999/115) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها بيانا صحفيا صادرا في نفس التاريخ عن مكتب المتحدث باسم حكومة إثيوبيا
Letter dated 22 October(S/1998/1002) from the representative of Austria addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on the resumption of fighting in Guinea-Bissau, issued on the same date by the Presidency of the European Union.
رسالة مؤرخة ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر(S/1998/1002) موجهة من ممثل النمسا إلى اﻷمين العام، يحيل بها بيانا بشأن استئناف القتال في غينيا- بيساو، صادرا بالتاريخ نفسه عن رئاسة اﻻتحاد اﻷوروبي
On the same date, the Secretary-General also signed a contract with the Republic of Korea, which had been signed in Seoul on 27 April 2001 by the Minister for Maritime Affairs and Fisheries of the Republic of Korea, Woo-Taik Chung.
وفي التاريخ ذاته، وقّع الأمين العام أيضا عقدا مع جمهورية كوريا، وقّعه في سول في 27 نيسان/أبريل 2001 وو- تيك تشونغ، وزير الشؤون البحرية ومصائد الأسماك في جمهورية كوريا
Letter dated 2 July(S/1997/520) from the representative of Luxembourg addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on the peace agreement in Tajikistan issued on the same date by the Presidency of the European Union.
رسالة مؤرخة ٢ تموز/يوليه(S/1997/520) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل لكسمبرغ، تحيل البيان الصادر بالتاريخ نفسه عن رئاسة اﻻتحاد اﻷوروبي بشأن اتفاق السﻻم في طاجيكستان
On the same date, the State party acceded to this request.
وفي نفس التاريخ قبلت الدولة الطرف هذا الطلب
Every year on the same date.
سنويًّا في نفس التّاريخ
On the same date, the Meeting approved the report of the Committee.
وفي نفس التاريخ، وافق الاجتماع على تقرير اللجنة(
One a year, always on the same date.
واحدة في كل عام دائما في نفس التاريخ
This unsub kills on the same date every year.
هذا الجاني يقتل في كل عام بنفس الموعد
On the same date the Gender Equality Plan for the National Administration was published.
ونُشرت في نفس التاريخ خطة المساواة بين الجنسين للإدارة الوطنية
Results: 1883, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic