REFORMULATED in Arabic translation

أعيدت صياغته
أُعيدت الصياغة على النحو
أُعيد صياغته
اعادة صياغه

Examples of using Reformulated in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An increase in the varieties of mercenary activity signified that any reformulated definition should cover mercenaries in whatever conduct they were engaged
وتعني الزيادة في أشكال أنشطة المرتزقة أن أي تعريف يعاد صياغته ينبغي أن يشمل المرتزقة أياً كان ما يقومون به
Moreover, some expected accomplishments and indicators have also been further refined or reformulated to take into account mandates added since the adoption of the revised medium-term plan.
وعلاوة على ذلك، خضعت بعض الإنجازات المتوقعة والمؤشرات أيضا إلى مزيد من التنقيح أو إعادة الصياغة لمراعاة الولايات التي أضيفت منذ اعتماد الخطة المتوسطة الأجل المنقحة
(b) The Secretary-General should submit the reformulated proposal to the General Assembly for prior approval in accordance with United Nations regulations.
(ب) ينبغي للأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة اقتراح الذي أُعيدت صياغته للموافقة المسبقة عليه وفقا لقواعد الأمم المتحدة
Two other operations(valued at 1.7 billion lire)- currently being reformulated- are agricultural initiatives aimed at supplying machines, parts and above all technical and agricultural assistance.
وثمة عمليتان أخريان تقدر قيمتهما بمبلغ ١,٧ بﻻيين ليرة تجري إعادة صياغتهما حاليا وهما مبادرتان زراعيتان تستهدفان توفير آليات وقطع غيار وفوق ذلك المساعدة التقنية والزراعية
It will be reformulated on the basis of a study on blast vulnerability to be conducted in 2004.
وستعاد صياغته على أساس دراسة عن درجة التعرض للانفجارات من المقرر إجراؤها في عام 2004
It was suggested that the paragraph should be reformulated so that the measures envisaged would be discretionary.
واقترح أن تعاد صياغة الفقرة بحيث تكون التدابير المتوخاة ذات طابع تقديري
This output has been reformulated as a training activity with the following title:" development of a training programme on gender-related public policies that addresses the needs of Government agencies".
أعيدت صياغة هذا الناتج باعتباره نشاطا تدريبيا بالعنوان التالي:" وضع برنامج تدريبي عن السياسات العامة المتصلة بالشؤون الجنسانية والتي تتناول احتياجات الوكالات الحكومية
The Director of the Programme Planning and Budget Division introduced the reformulated narrative for Section 8(Legal affairs)(A/C.5/56/11)
عرض مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية السرد المعاد صياغته للباب 8(الشؤون القانونية)(A/C.5/56/11)
The Commission considered that the Flemming principle, while reformulated on various occasions, had been reaffirmed by numerous groups.
ورأت اللجنة أنه على الرغم من إعادة صياغة مبدأ فليمنغ في مناسبات عديدة، فإن العديد من اﻷفرقة أعاد تأكيده
The reformulated project envisages the entire rehabilitation of three military barracks, instead of the partial rehabilitation of 10 military barracks.
ويتوخى المشروع المعاد صياغته إعادة التأهيل الكامل لثلاث ثكنات عسكرية بدلا من إعادة التأهيل الجزئي لعشر ثكنات عسكرية
An output is considered“reformulated” when its description has been modified, as compared with the narrative in the programme budget, while continuing to address the same subject matter of the programmed output.
ويعتبر الناتج" معدﻻ" عندما يعدل توصيفه بالمقارنة مع السرد الوارد في الميزانية البرنامجية، بينما يظل يتناول مادة الناتج المبرمج نفسها
It was suggested that development cooperation should be based on equal partnership and the global partnership for development should be reformulated as an" international solidarity" goal.
واقتُرح أن يستند التعاون الإنمائي إلى شراكة عادلة وأن تُعاد صياغة الشراكة العالمية من أجل التنمية لتكون هدفاً من أهداف" التضامن الدولي
An output is considered" reformulated" when its description has been modified, as compared to the narrative in the programme budget, while continuing to address the same subject-matter as the programmed output.
ويعتبر الناتج" معدﻻ" عندما يجري تعديل أوصافه، بالمقارنة مع السرد في الميزانية البرنامجية، مع أنه يظل يعالج مادة الناتج المبرمج نفسها
Furthermore, and in order to facilitate implementation, a number of recommendations general in scope were reformulated into separate practical steps.
وعلاوة على ذلك، ومن أجل تيسير التنفيذ، أُعيدت صياغة عدد من التوصيات ذات النطاق العام لتكون بمثابة خطوات عملية مستقلة
consumers to pejorative labels, food companies reformulated their products, effectively eliminating biotech-derived foods in EU supermarkets and restaurants.
شركات الأغذية صياغته منتجاتها, فعالية القضاء على الأغذية المستمدة من التكنولوجيا الحيوية في الاتحاد الأوروبي محلات السوبر ماركت والمطاعم
The project was reformulated in 2005 and activities under the reformulated project have already commenced with the completion of a training manual on stock exchanges.
وقد أعيدت صياغة المشروع في 2005 ويشكل اكتمال دليل التدريب في مجال أسواق الأوراق المالية البداية الفعلية للأنشطة الواردة في إطار المشروع الذي أعيدت صياغته
Nevertheless, the Group recommends that the Committee now begin to include and publish in the list the reformulated names and the information it has so far received.
ومع ذلك، يوصي الفريق بأن تشرع اللجنة الآن في إدراج الأسماء المعدلة والمعلومات التي تلقتها حتى الآن على القائمة ونشرها
needed to be clarified or reformulated.
غير واضح ويحتاج إلى أن يوضَّح أو أن تُعاد صياغته
B Includes only implemented and reformulated outputs.
(ب) لا تشمل إلا النواتج المنفذة والمعاد صياغتها
Actual includes only implemented and reformulated outputs.
والأعداد الفعلية لا تشمل إلا النواتج المنفذة والمعاد صياغتها
Results: 1384, Time: 0.1124

Top dictionary queries

English - Arabic