REMAINS COMMITTED in Arabic translation

[ri'meinz kə'mitid]
[ri'meinz kə'mitid]
زالت ملتزمة
تبقى ملتزمة
يبقى ملتزما
فتئت ملتزمة
لا تزال ملتزمة
تزال ملتزمة
لا يزال ملتزماً

Examples of using Remains committed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Poland, which currently holds the presidency of the Council of the European Union, will spare no effort in ensuring that Europe remains committed to global affairs and can be counted on, as always.
وبولندا، التي تتبوأ رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي حالياً، لن تدخر وسعاً لضمان استمرار التزام أوروبا بالشؤون العالمية والتعويل عليها كعهدها دائماً
Despite all the frustration that is understandably felt, the United Kingdom remains committed to making real progress on Security Council reform during this new session of the General Assembly, and we will support the President of the General Assembly in any constructive initiative which he takes to this end.
وعلى الرغم من جميع مشاعر الإحباط المفهومة، فإن المملكة المتحدة لا تزال ملتزمة بإحراز تقدم حقيقي في إصلاح مجلس الأمن أثناء هذه الدورة الجديدة للجمعية العامة، وسنساند رئيس الجمعية العامة في أية مبادرة بناءة قد يتخذها لتحقيق هذا الهدف
Finland remains committed.
ولا تزال فنلندا ملتزمة
Government remains committed to improving education.
ولا تزال الحكومة ملتزمة بتحسين التعليم
Malaysia remains committed to these pledges.
وستظل ماليزيا ملتزمة بهذه التعهدات
Norway remains committed to development assistance.
والنرويج ﻻ تزال ملتزمة بالمساعدة اﻹنمائية
Germany remains committed to this principle.
وألمانيا ستظل ملتزمة بهذا المبدأ
Malaysia remains committed to these pledges.
ولا تزال ماليزيا ملتزمة بتلك التعهدات
Zimbabwe remains committed to this process.
وما برحت زمبابوي ملتزمة بهذه العملية
Siemens remains committed to Sudan.
شركة Siemens تحافظ على التزامها تجاه السودان
Liechtenstein remains committed to that goal.
وما فتئت ليختنشتاين ملتزمة بذلك الهدف
Germany remains committed to this important endeavour.
وتظل ألمانيا ملتزمة بهذا المسعى الهام
Finland remains committed to do that.
لا تزال فنلندا ملتزمة بذلك
Ethiopia remains committed to combating terrorism.
ما برحت إثيوبيا على التزامها بمكافحة الإرهاب
CEB remains committed to continuing such efforts.
ويظل مجلس الرؤساء التنفيذيين ملتزما بمواصلة بذل هذه الجهود
Government remains committed to implement court orders.
وما زالت الحكومة ملتزمة بتنفيذ أوامر المحاكم
India remains committed to contributing to that goal.
وتبقى الهند ملتزمة بالاسهام في تحقيق هذا الهدف
Norway remains committed to the development of Afghanistan.
وتظل النرويج ملتزمة بتنمية أفغانستان
New Zealand remains committed to the Mauritius Strategy.
وتظل نيوزيلندا ملتزمة باستراتيجية موريشيوس
Norway remains committed to working towards this goal.
وتظل النرويج ملتزمة بالعمل نحو تحقيق هذا الهدف
Results: 7110, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic