SEVERAL EXAMPLES in Arabic translation

['sevrəl ig'zɑːmplz]
['sevrəl ig'zɑːmplz]
عدة أمثلة
أمثلة عديدة
نماذج عديدة
أمثلة كثيرة
عدَّة أمثلة
عدداً من الأمثلة
أمثلة متعددة

Examples of using Several examples in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the one hand, several examples exist supporting the proposition that conventions allowing access to canals withstand conflict situations.
فمن جهة، ثمة أمثلة عدة تؤيد الطرح القائل إن الاتفاقيات التي تسمح بالمرور عبر القنوات تبقى قائمة أثناء حالات النزاع
In fact, several examples suggested that developing countries are" leading the way" in the development and application of the latest ICTs.
وبالفعل، بينت أمثلة عدة أن البلدان النامية" تأخذ قصب السبق" في تطوير أحدث تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وتطبيقها
Several examples illustrate the first form of civil society contribution- participation through lobbying and campaigning.
وتجسد أمثلة عدة الشكل الأول لإسهام المجتمع المدني- أي المشاركة عن طريق ممارسة الضغط وتنظيم الحملات
There are several examples of achievements through improved harmonization of the UNDAFs with national processes.
وعلى الإنجازات التي تحققت عبر مواءمة أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية مع العمليات الوطنية أمثلةٌ عدة
Practice shows several examples of measures taken against a responsible State by an international organization which is not injured.
وتُظهر الممارسة عدة أمثلة لتدابير اتخذتها منظمات دولية غير مضرورة ضد دولة مسؤولة
Several examples were given of the difficulties which developing countries faced in market access and in obtaining fair prices for their products, particularly for commodities.
وقُدمت أمثلة عديدة للمصاعب التي تواجهها البلدان النامية في الوصول الى اﻷسواق وفي الحصول على أسعار عادلة لمنتجاتها، ﻻ سيما للسلع اﻷساسية
She cited several examples of good interventions, in countries such as Burkina Faso, Kenya and Egypt.
وضربت أمثلة عديدة لحالات التدخل الجيدة، في بلاد مثل بوركينا فاسو وكينيا ومصر
This can be seen in several examples, such as on top of a set of steps overlooking the coastline,
يمكن رؤية هذا في عدة أمثلة، فمثلاً، بعد عدة خطوات تطل على الساحل،
Therefore, allow me to share several examples of best practices and lessons learned, taken from the experience of Bulgaria and the region of South-East Europe over the past 15 years.
لذا اسمحوا لي أن أشاطركم شتى الأمثلة على أفضل الممارسات والدروس المستفادة، المستخلصة من تجربة بلغاريا ومنطقة جنوب شرقي أوروبا خلال الـ 15 سنة الماضية
The delegation saw several examples of the significant role being played by UNDP as one of the significant global players on these issues, particularly its innovative approach in responding to the requests of communities to help them to increase capacity.
وقد شهد الوفد نماذج عديدة دالة على الدور الهام الذي يؤديه البرنامج الإنمائي باعتباره أحد الجهات الفاعلة العالمية الهامة المعنية بهذه المسائل، لا سيما نهجه المبتكر في مجال الاستجابة لطلبات المجتمعات المحلية التي تلتمس المساعدة على زيادة قدرتها
On the positive side, some wastes could be viewed as an opportunity, but one that required environmentally sound management, and several examples of innovative and enterprising activities at the national, regional and international levels were alluded to during the discussion.
ومن الناحية الإيجابية، يمكن النظر إلى بعض النفايات على أنها فرصة، ولكنها فرصة تتطلب إدارة سليمة بيئياًّ، وتمت الإشارة إلى نماذج عديدة من الأنشطة المبتكرة والمؤسسية على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي أثناء المناقشة
definition of" emergency" contains a number of important elements, and includes several examples that are provided for purposes of illustration.
تعريف حالة" الطوارئ" يشتمل على عدد من العناصر الهامة ويتضمن عدة أمثلة تقدَّم لأغراض التوضيح
Cooperation between the United Nations and IPU has been strengthened since the conclusion of the cooperation agreement and the ensuing period has seen several examples where the two organizations now undertake joint and mutually reinforcing action.
تعزز التعاون بين اﻷمم المتحدة واﻻتحاد البرلماني الدولي منذ إبرام اتفاق التعاون وشهدت الفترة التالية عدة أمثلة تضطلع فيها المنظمتان بإجراءات مشتركة ومتعاضدة في الوقت الحالي
As a working method, it was suggested that the Commission undertake its consideration of the topic on the basis of a thorough analysis of State practice, several examples of which were provided by delegations in the Sixth Committee.
وكوسيلة من وسائل العمل، اقتُرح أن تنظر اللجنة في هذا الموضوع على أساس تحليل دقيق لممارسات الدول، وقد قدمت الوفود عدة أمثلة على ذلك في اللجنة السادسة
multiple resettlement sites included in an internal study entitled" Eviction and resettlement in Cambodia: human costs, impacts and solutions", in which the Office examines several examples of evictions and relocation, both positive and negative, and analyses their impact on the living conditions of affected families.
التكاليف البشرية، والآثار والحلول"، تدرس في إطارها أمثلة كثيرة من الإخلاء والنقل إلى أماكن أخرى، من الناحيتين الإيجابية والسلبية، وتحلل تأثيرها على ظروف معيشة الأسر المشمولة بهذه العمليات
Dr. SADIK(Executive Director, United Nations Population Fund) welcomed the innovative approaches to adolescent reproductive health issues adopted by CARICOM countries and said that, UNFPA together with the International Planned Parenthood Federation would be issuing a report in 1997 on experiences in the area of adolescent reproductive health drawing on several examples from the Caribbean region.
الدكتورة صادق المديرة التنفيذية، صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: رحبت بالنهج المبتكرة التي تتخذها بلدان الجماعة الكاريبية تجاه قضايا الصحة اﻹنجابية للمراهقين، وقالت إن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان سيصدر مع اﻻتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة تقريرا في عام ١٩٩٧ عن التجربة في مجال الصحة اﻹنجابية للمراهقين باﻻعتماد على أمثلة متعددة من منطقة البحر الكاريبي
The following are several examples.
وفيما يلي عدة أمثلة
Let me share several examples.
وأود أن أقدم لكم عدة أمثلة
The following are several examples.
وفي ما يلي عدة أمثلة على ذلك
Lori takes several examples into account.
تأخذ لوري عدة أمثلة في الحسبان
Results: 2714, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic