SPECIAL REPRESENTATIVE in Arabic translation

['speʃl ˌrepri'zentətiv]
['speʃl ˌrepri'zentətiv]
الممثل الخاص
للممثل الخاص
والممثلة الخاصة
المبعوث الخاص
ممثلي الخاص
ممثل خاص

Examples of using Special representative in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My Special Representative and the United Nations High Commissioner for Human Rights have agreed on a detailed programme of support for the Commission ' s preparatory phase.
ووافق ممثلـي الخاص ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على برنامج مفصل لدعم المرحلة التحضيرية للجنة
In his view, the Deputy Special Representative should be provided with adequate institutional support and a D-1 level post would be the most commensurate with his duties.
واختتم قائلا إنه ينبغي أن يحصل نائب الممثل الخــاص على دعــم مؤسسي مناسب، وإن وظيفة من الرتبة مد- 1 تكون الأنسب له نظرا للمهام الموكلة إليه
II. RECOMMENDATIONS MADE BY THE SPECIAL REPRESENTATIVE OF THE SECRETARY-GENERAL FOR HUMAN RIGHTS IN CAMBODIA ON.
ثانيا- التوصيــات المقدمــة مـن الممثـل الخـاص لﻷميـن العـام لحقـــوق اﻹنسان في كمبوديا بشأن المسائل المشمولة بوﻻيته
As the Special Representative establishes his priorities for the period ahead, a number of areas for action are emerging, including those discussed below.
تاسعا- الخطوات المقبلة ١٢٨- بينما يحــدد الممثل الخــاص أولوياته للفترة المقبلة، تنشأ مجاﻻت للعمل، تشمل المجاﻻت الواردة فيما يلي
After this mission, he decided to appoint a Special Representative to Burundi, Mr. Ould Abdallah, who took up his duties on 25 November 1993.
وقـد بــدأ هـذا الممثـل الخـاص، السيد ولد عبد الله، مهامه في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣
The Minister for Foreign Affairs, Mr. Ung Huot, acknowledged receipt of the letter at a meeting with the Special Representative on 16 August 1995 during his sixth mission to Cambodia.
أقر السيد أونـغ هـوت وزير الخارجيـة باسـتﻻم الرسـالة في اجتـماع مع الممثـل الخاص عُقد في ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٥ في أثناء بعثة الممثل السادسة لكمبوديا
The Special Representative participated as a panellist at the 2011 annual full day discussion on women ' s rights at the Human Rights Council.
وقد شارك الممثِّل الخاص في حلقة نقاش مجلس حقوق الإنسان أثناء المناقشة السنوية التي دامت يوماً كاملاً في عام 2011 بشأن حقوق المرأة
The Special Representative undertook to convey that message to the United Nations Secretariat and to propose that such expertise be provided.
وتعهد الممثـل الخاص بإحالة تلك الرسالة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة واقتراح توفير خبراء من هذا القبيل
The Special Representative reminded the Council of the need for simultaneous action in the political, security and development fields, noting the" horrendous" humanitarian situation in Somalia.
وذكّر الممثلُ الخاص المجلسَ بضرورة اتخاذ إجراءات متزامنة في المجالات السياسية والأمنية والإنمائية، مشيرا إلى الحالة الإنسانية" المروّعة" في الصومال
In Sierra Leone, the Special Representative visited war-affected populations in the vicinity of Freetown and the region of Bo.
وفي سيراليون، زار الممثـل الخـاص السكـان المتأثريـن بالحرب بالقرب من فريتاون ومنطقة بو
The Special Representative also met with the Kamajor leadership for the region, and with a group of Kamajor child combatants.
كما قابـل الممثـل الخاص زعماء كاماجور في المنطقة، ومجموعة من محاربي كاماجور الأطفال
The Special Representative has been struck by the hunger for information, recreation and entertainment among children in situations of conflict and its aftermath.
مشـروع" صـوت الأطفال" لسيراليـون- يُذهل الممثـل الخاص التعطشُ للمعلومات والّهو والترفيه عند الأطفـال فــي حـالات الصـراع وفــي أعقابهـا
Section 3.(i) Office of the Joint United Nations/ OAU Special Representative for the Great Lakes Region 578 500.
الباب ٣ مكتب الممثل الخــاص لﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية إلى منطقة البحيرات الكبرى
The Council also extended the Special Representative ' s mandate by a further three years, with the request that he" operationalize" the framework.
ومدَّد المجلس كذلك ولاية الممثِّل الخاص لثلاث سنوات أخرى، وطلب إليه" تفعيل" الإطار
The Special Representative presented the Guiding Principles on Business and Human Rights to the Council and they were unanimously endorsed on 16 June 2011.
وقدَّم الممثِّل الخاص المبادئ التوجيهية المتعلِّقة بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان إلى المجلس وأيّدها المجلس بالإجماع في 16 حزيران/يونيه 2011
The Special Representative visited the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania from 10 to 13 April 1999 to assess first-hand the impact of the Kosovo crisis on children.
زار الممثـل الخـاص جمهوريـة مقدونيـا اليوغوسﻻفيـة السابقـة وألبانيـا في الفتـرة من ١٠ إلى ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٩ ﻹجراء تقدير على الطبيعة ﻷثر أزمة كوسوفو على اﻷطفال
On 2 March, my Special Representative initiated the process by inviting a ministerial delegation from Belgrade for talks on a proposed agenda.
وفي 2 آذار/مارس، شرع ممثلـي الخاص في العملية بتوجيه الدعوة إلى وفد وزاري من بلغراد للاشتراك في محادثات بشأن جدول أعمال مقترح
She would have visited Uganda herself but for the fact that her appointment as Interim Special Representative had been for only two months.
وكانت هي نفسها بصدد زيارة أوغندا ولكن تعيينها ممثلة خاصة مؤقتة كان لمدة شهرين فقط
On 31 May 1998, Mr. Gerd Merrem will be relinquishing his post as my Special Representative for Tajikistan.
ففي ٣١ أيار/مايو ١٩٩٨ سيتـرك السيد غيرد ميريم منصبـه بصفتـه ممثلـي الخاص لطاجيكستـان
The National Assembly voted against the appointment but the Government assured the Special Representative that the question would be put to a further vote soon.
وقد صوتت الجمعية الوطنية ضد التعيين ولكن الحكومة أكدت للمثل الخاص أن هذه المسألة ستطرح للتصويت مرة أخرى عما قريب
Results: 27622, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic