SUBCONSCIOUS in Arabic translation

[ˌsʌb'kɒnʃəs]
[ˌsʌb'kɒnʃəs]
اللاوعي
unconsciousness
of the unconscious
of the subconscious
اللاواعي
unconscious
subconscious
un-conscious
اللاشعورية
unconscious
subconscious
subliminal
الباطني
internal
esoteric
inner
internist
subconscious
العقل الباطن
عقلي الباطن
اللاَّوعي
unconsciousness
of the unconscious
of the subconscious
اللاّوعي
unconsciousness
of the unconscious
of the subconscious

Examples of using Subconscious in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I realized I would have to rest control from Miss Martian's subconscious from within.
أدركت بأنه علي تهدئة السيطرة من داخل للاوعي الأنسة مارشن
That too was planted in their subconscious.
الذي أيضاً زُرع في اللاشعورهم
Funny how the subconscious works.
شئ جميل كيف أن اللاوعى يعمل
When we sleep, the subconscious mind takes over.
عندما ننام, يسيطر العقل اللاشعوري
So they atone with a subconscious desire.
لذا يُعوّضونها مع رغبة لاشعورية
You know dreams are just someone's subconscious working stuff out.
تعلمين أن الأحلام ليست سوى لاوعى الشخص يحل مشكلاته
Nightmares are often driven by a conflict Between the conscious and the subconscious.
غالبًا ما تراود الشخص الكوابيس لوجود تنازع بين الوعي واللاوعي
In the subconscious of each of us is a little saboteur, who is trying to prevent us to perform important tasks.
في العقل الباطن من كل واحد منا هو القليل من المخرب، الذي يحاول منعنا من أداء المهام الهامة
Now I want you to both appreciate the power of the subconscious.
تُقدر كُلاً من قوة العقل الباطن
magic altered reality must have left small scars on my memory that my subconscious picked up on.
العلم الذي حرف الواقع حتمًا ترك ندب صغيرة في ذاكرتي التقطها عقلي الباطن
If the door of the house rests on a fence neighbors, you are daily confronted with this obstacle, secure it in your subconscious, and you would think that in life you have a mass of obstacles.
إذا كان باب المنزل تقع على سياج الجيران، يواجه يوميا لكم مع هذه العقبة، ثم آمن في اللاوعي الخاص بك، وكنت اعتقد أن في الحياة لديك كتلة من العقبات
you also say that these perceptual illusions remained as a subconscious basis for the cognitive model of Special Relativity.
ولكن أقول لكم أيضا أن هذه الأوهام الحسية ظلت كأساس اللاوعي للنموذج المعرفي النسبية الخاصة
Subconscious security.
أمن العقل الباطن
Subconscious transference initiated.
تم تفعيل نقل اللاوعي
You're my subconscious.
أنتِ هي اللاوعي خاصّتي
Communicating through your subconscious.
التواصل من خلال اللاوعي الخاص بك
His subconscious is panicking.
إن عقله اللاواعي بدأ بالذعر
Subconscious transference in progress.
جار نقل اللاوعي
With kids in our subconscious.
مع الأطفال في اللاوعي لدينا
Well, it's subconscious.
حسنًا،إنه اللاوعي
Results: 848, Time: 0.0596

Top dictionary queries

English - Arabic