SUBSTANTIATE in Arabic translation

[səb'stænʃieit]
[səb'stænʃieit]

Examples of using Substantiate in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The major hurdle to date has been the inability of UNDP to provide and substantiate costs incurred under the original reserve for field accommodation project.
وما برح العائق الرئيسي الذي يعترض ذلك حتى تاريخه هو قصور البرنامج الإنمائي عن قيد وإثبات التكاليف المتكبدة في إطار المشروع الأصلي لإنشاء احتياطي للإيواء الميداني
Moreover, before the Committee can examine a communication, the author must substantiate, for purposes of admissibility, his claims that his rights have been violated.
وباﻻضافة إلى ذلك، وقبل أن تنظر اللجنة في أحد البﻻغات، ينبغي لصاحب البﻻغ أن يقوم، ﻷغراض قبول البﻻغ، باثبات ادعاءاته بأن حقوقه قد انتهكت
Should the public prosecution service deem such formalities unnecessary, it must justify and substantiate its refusal;
وفي حال رأى مكتب المدعي العام أن لا لزوم لتيسير الإجراءات، كان عليه أن يقدم تبريرات لرفضه هذا والدوافع الكامنة وراءه
Asylum seekers have access to email, phone, fax and other means to gather information to help them substantiate their claims.
ويمكن لطالبي اللجوء الوصول إلى البريد الإلكتروني والهاتف والفاكس وغيرها من سبل جمع المعلومات لمساعدتهم على إثبات ادعاءاتهم
(e) Gather information from first hand sources whenever possible. Substantiate news from private or public sources.
(ﻫ) اجمعوا المعلومات من مصادر مباشرة كلما أمكن ذلك، ودعِّموا الأخبار بأسانيد من مصادر خاصة أو عامة
that you can recall that would help us substantiate your version of events?
يمكنك تذكّرها… التيقد تساعدناعلى تثبّيت روايتك للاحداث؟?
Now, substantiate this Nicaraguan stuff.- Sir, we can't. That would take days.
الان علينا ان ندين نيكارجوا سيدي, لا نستطيع, الادلة ستحتاج الي ايام لجمعها
The extraordinary loss recorded by the claimant ' s auditors in the post-liberation accounts also did not disclose or substantiate any loss of fixed assets.
كذلك لم تكشف الخسارة الاستثنائية التي سجلها مراجعو حسابات صاحب المطالبة في حسابات ما بعد التحرير أو تؤكد أية خسارة في الأصول الثابتة
This provision is being made with a view to promoting and implementing an outreach strategy to facilitate, encourage and substantiate dialogue and cooperation between communities, villages, districts, provinces, interest groups, tribal structures, religious leaders, government officials, elected representatives and political parties at the regional and provincial levels($23,000);
وأدرج هذا الاعتماد بهدف تعزيز وتنفيذ استراتيجية اتصال من أجل تيسير وتشجيع ودعم الحوار والتعاون بين الطوائف والقرى والأحياء والمقاطعات وجماعات المصالح والتكوينات القبلية والزعماء الدينيين والمسؤولين الحكوميين والممثلين المنتخبين والأحزاب السياسية على المستوى الإقليمي ومستوى المقاطعات(000 23 دولار)
The alien must substantiate the invoked abuse.
يجب أن يُثبت الأجنبي الاعتداء الذي يحتج بـه
And you can substantiate the sighting?
و أنت هل يمكن أن تثبت المشاهدة؟?
You can substantiate all this, Mosley?
هل تستطيع أن تشهد بكل هذا يا(موزلي)؟?
It's the way they substantiate doping charges-- Pillar one.
إنها طريقة إثبات تهمة تعاطي المنشطات
Evidence that could substantiate the necessity to special use of the technologies;
الأدلة التي يمكن أن تدعم ضرورة الاستخدام الخاص للتكنولوجيا
He can substantiate all of my client's testimony.
يستطيع أن يثبت جميع أقوال موكلي
You needed Marcus' help to wire the bomb and substantiate your story.
احتجت مساعدة(ماركوس) لوصل القنبلة و دعم قصتك
No. What exactly can you substantiate, Agent Scully?
مالذي تستطعين اثباته بالضبط, وكيل سكالي؟?
We have all sorts of data that substantiate her abilities.
لدينا جميع أنواع البيانات التي تُثبت قُدراتها
And you can't substantiate them.
لا تستطيعي أثبات ذلك
The latest figures substantiate this unfortunate development.
واﻷرقام اﻷخيرة تؤكد صحة هذا التطور المؤسف
Results: 5792, Time: 0.1145

Top dictionary queries

English - Arabic