THE METHODS in Arabic translation

[ðə 'meθədz]

Examples of using The methods in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Protecting the surrounding environment & following all the methods to achieve this by preventing the negative impact on the environment at all the activities of the company under the umbrella of the international standard of environmental management system ISO14001:2015.
حماية البيئة المحيطة واتباع كل الوسائل لتحقيق ذلك عن طريق العمل علي منع التاثير السلبى على البيئة فى جميع انشطة الشركة تحت مظلة المواصفة العالمية لحماية البيئة ISO 14001: 2015
Report of the Secretary-General on the proposed revisions to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation(General Assembly resolution 51/219, sect. I, para. 4).
تقرير اﻷمين العام عن التنقيحات المقترحة لﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجيــة للميزانيـــة، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٩، الجزء اﻷول، الفقرة ٤
5 of resolution 49/52 shall continue to apply, and that the methods of work and procedures outlined in the annex to the present resolution shall be followed.
يستمر تطبيق أحكام الفقرتين ٤ و ٥ من القرار ٩٤/٢٥ وأن تتبع طرائق العمل واﻻجراءات المبينة في مرفق هذا القرار
in realizing that programme, the methods of work employed, allocation of resources and strategic issues for consideration.
في تحقيق ذلك البرنامج وأساليب العمل المستخدمة وتخصيص الموارد والمسائل الاستراتيجية التي سيُنظر فيها
The Eurostat task is to examine the methods used to compile accounts in the member States in order to ensure that the calculation of member States ' contributions to the EC budget is as harmonized as possible.
تتمثل مهمة المكتب اﻻحصائي للجماعات اﻷوروبية في دراسة اﻷساليب المستخدمة في تجميع الحسابات في الدول اﻷعضاء لضمان المواءمة قدر اﻹمكان بين طريقة حساب اشتراكات الدول اﻷعضاء في ميزانية الجماعة اﻷوروبية
The methods used then, as now, consisted of, inter alia, broad emergency laws, the enhanced role of military and special courts, the practice of torture and/or illtreatment, kidnappings(renditions),
والأساليب المستخدمة عند ذاك والآن تشمل أيضاً قوانين الطوارئ الواسعة النطاق وتعزيز دور المحاكم العسكرية والخاصة وممارسة التعذيب و/أو إساءة المعاملة وعمليات الاختطاف(التسليم)
The methods of work of the Commission on the Status of Women are governed by a number of resolutions of the Economic and Social Council, the Commission ' s own decisions, as well as by established practice.
تخضع أساليب عمل لجنة وضع المرأة لعدد من قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقرارات اللجنة نفسها، بالإضافة إلى الممارسات المتبعة
Country visits. In addition to the methods described above, a limited number(7) of country visits
(د) زيارات قطرية: بالإضافة إلى الطرائق المذكورة أعلاه، أجري عدد محدود(7)
The State Prosecutor, Shay Nitzan, said that the Shin Bet had decided to ease some of the methods used against Palestinian detainees but he refused to ban the method of violent shaking.(The Jerusalem Times, 22 January).
وقال المدعي العام شاي نيتسان إن الشين بيت قرر أن يخفف من بعض اﻷساليب المستخدمة ضد المحتجزين الفلسطينيين، ولكنه هو يرفض حظر أسلوب الهز العنيف. جروسالم تايمز، ٢٢ كانون الثاني/ يناير
Some of the methods to be utilized will include meetings of experts in the relevant fields and the establishment of cooperative arrangements with contractors and other private institutions for data exchange and for the establishment of data protocols.
وسيكون من الطرائق المستخدمة عقد اجتماعات للخبراء في المجالات ذات الصلة، ووضع ترتيبات للتعاون مع المتعاقدين وغيرهم من المؤسسات الخاصة لتبادل البيانات ووضع بروتوكولات للبيانات
My delegation is also under very clear and very firm instructions from our capital and we would be very happy to discuss the methods of work of the Disarmament Commission, but not as a third item.
ووفدي أيضا لديه تعليمات بالغة الوضوح والثبات من عاصمتنا، وسنكون جد سعداء لمناقشة أساليب عمل هيئة نزع السلاح، ولكن ليس كبند ثالث
their locations where the children are trained, the methods used, the nationalities of trainers and the kinds of children targeted for recruitment.
ومعسكرات التدريب ومواقعها حيث يتم تدريب الأطفال، والأساليب المستعملة، وجنسيات القائمين بالتدريب وأنواع الأطفال المستهدفين بالتجنيد
Iraq again stressed its concern that there should be amendment of the methods used to implement the plans over time to bring them into line with the methods used in international agreements and conventions currently in force.
وأكد العراق قلقه، مرة أخرى، فيما يتصل بوجوب تعديل اﻷساليب المستخدمة لتنفيذ الخطط مع مرور الوقت لجعلها متفقة مع اﻷساليب المستخدمة في اﻻتفاقات واﻻتفاقيات الدولية النافذة حاليا
The Methods Network.
About the methods.
ماذا بشأن الأساليب
The methods do.
The Methods of Textual Criticism.
وأساليب النقد النصي
Despite the methods employed.
بغض النظر عن الأساليب المُستخدمة
The methods or means of warfare.
أساليب أو وسائل الحرب
You must learn the methods thoroughly.
يجب أن تتعلموا الأساليب جيداًً
Results: 104327, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic