THEREBY REDUCING in Arabic translation

[ðeə'bai ri'djuːsiŋ]
[ðeə'bai ri'djuːsiŋ]
ب التالي تقليل
ب التالي خفض
ب التالي تخفيض
مما يؤدي إلى خفض
مما يؤدي إلى تخفيض
مما يقلص
ب التالي تخفيف
مما قلص
ب التالي تقليص
مما يؤدي إلى تقليل
مخفضة بذلك
وبذلك يقل
مما قلﱠل
مما يخفف
مما يؤدي إلى تقليص

Examples of using Thereby reducing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Liberalization will promote the convergence of the living standards of the poorer countries with those of the most advanced, thereby reducing world poverty.
منها، أن تحرير الأسواق يعزز ردم الهوة بين مستويات المعيشة بين البلدان الأفقر والبلدان الأكثر تقدما، مما يؤدي إلى تقليص مقدار الفقر في العالم
It increased the scope and number of long-term agreements and system contracts, thereby reducing the need for repetitive tenders and shortening lead times.
ووسع البرنامج نطاق وعدد الاتفاقات الطويلة الأجل وعقود توريد المستهلكات النُظمية، مما قلل من الحاجة إلى تكرار المناقصات ومن مُهَل الشراء
The unutilized balance of $12,100 was due primarily to the fact that UNMIBH produced most of its radio and television programmes, thereby reducing the need for contractual services.
يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ 100 12 دولار أساسا إلى إنتاج البعثة لمعظم برامجها الإذاعية والتليفزيونية، مما قلل من الحاجة إلى الخدمات التعاقدية
Use official development assistance as a catalyst to leverage other sources of financing, thereby reducing aid dependency. By building capacity and strengthening institutions, development cooperation can help countries to use external resources more effectively and thereby also attract additional development cooperation.
استخدام المساعدة الإنمائية الرسمية كحافز لتعبئة مصادر التمويل الأخرى، وبالتالي الحد من الاعتماد على المعونة- يمكن بفضل بناء القدرات وتعزيز المؤسسات أن يساعد التعاون الإنمائي البلدان على استخدام المصادر الخارجية بفعالية أكبر، وبالتالي جذب المزيد من التعاون الإنمائي
The role of the urea solution is to chemically react with nitrogen oxides in the automobile exhaust to produce non-toxic nitrogen and water, thereby reducing the emission of toxic gases in the vehicle exhaust and reducing pollution.
دور ال حل اليوريا هو التفاعل كيميائياً مع أكاسيد النيتروجين في عوادم السيارات لإنتاج النيتروجين والماء غير السام، وبالتالي تقليل انبعاث الغازات السامة في عادم السيارة والحد من التلوث
As pre-treatment for the RO system, UF significantly increases the life of RO membranes and reduces cleaning frequencies, thereby reducing operating expense for the RO system and improving the performance and productivity of the downstream RO units.
كعلاج مسبق لنظام RO، تزيد UF بشكل كبير من عمر أغشية RO وتقلل من ترددات التنظيف، مما يقلل من تكاليف التشغيل لنظام RO ويحسن أداء وإنتاجية وحدات RO المصب
Encourages Governments, relevant United Nations bodies and other donors to take further action to promote gender- and age-appropriate mine-awareness programmes, victim assistance and child-centred rehabilitation, thereby reducing the number of child victims and relieving their plight;
تشجع الحكومات وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة والجهات المانحة الأخرى على اتخاذ إجراءات إضافية لتعزيز برامج التوعية بالألغام، المناسبة للجنسين ولمختلف الأعمار، ومساعدة الضحايا والتأهيل المنصب على الأطفال، مما يقلل عدد الضحايا من الأطفال ويخفف من محنتهم
UNIDO will continue to promote the transfer and diffusion of modern and appropriate technologies and the strengthening of national innovation systems in developing countries, with a view to enhancing industrial productivity and competitiveness and thereby reducing poverty.
وستواصل اليونيدو ترويج نقل ونشر التكنولوجيات الحديثة والملائمة وتعزيز نظم الابتكار الوطنية في البلدان النامية، بهدف تحسين الإنتاجية والقدرة على المنافسة في الصناعة، وبالتالي الحد من الفقر
Moreover, a clever combination of statistical data sources and better knowledge about existing survey information can help to avoid unnecessary surveys, thereby reducing the respondents ' burden.
وعلاوة على ذلك، يمكن أن يساعد المزج بذكاء بين مصادر البيانات الإحصائية ومعرفة أفضل بمعلومات الاستقصاءات الحالية على تجنب إجراء الاستقصاءات غير الضرورية، وبالتالي تخفيف العبء الملقى على المجيبين
At its 393rd meeting, the Committee decided to limit its future meetings schedule to a one-meeting organizational session, a three-day substantive session in August and one meeting during the General Assembly, thereby reducing its meeting time by 22 per cent.
وفي الجلسة ٣٩٣، قررت اللجنة أن تقصر الجدول الزمني ﻻجتماعاتها في المستقبل على دورة تنظيمية من جلسة واحدة، ودورة موضوعية تستغرق ثﻻثة أيام تعقد في آب/اغسطس، واجتماع واحد يعقد أثناء الجمعية العامة، مخفضة بذلك وقت اجتماعاتها بنسبة ٢٢ في المائة
It had improved access to health services, with wide coverage of immunization and control of malaria and other diseases, thereby reducing infant and under-five mortality; and had greatly increased the school population.
كما قامت بتحسين سبل الحصول على الخدمات الصحية، مع تغطية واسعة للتحصين والسيطرة على الملاريا وغيرها من الأمراض، وبالتالي تقليص وفيات الرضَّع والأطفال دون سن الخامسة؛ وزادت بدرجة كبيرة من عدد تلاميذ المدارس
The Government ' s approach had been to propose changing the law to extend the entitlement to parental leave to men, thereby reducing the perception that only women took such leave.
وأضافت أن نهج الحكومة تمثل في اقتراح تغيير القانون كي تمتد الأحقية لتشمل إجازة الأبوة التي تمنح للرجل، وبذلك يقل الإحساس بأن المرأة فقط هي التي تحصل على مثل هذه الإجازات
That has led to a greater awareness of the role of the Court, especially in the situation countries, thereby reducing any misconceptions concerning its operations, while also enhancing its legitimacy.
وقد أدى ذلك إلى زيادة الوعي بالدور المحكمة، ولاسيما في بلدان الحالة، مما يخفف أي سوء فهم يتعلق بعملياتها، فيما هي تعزز مشروعيتها أيضا
Savings were also realized as some data-processing equipment, generators, observation equipment and petrol tanks were transferred to UNAMIR from UNOSOM II, thereby reducing the need for additional procurement.
وتحققت أيضا وفورات بنقل بعض معدات تجهيز البيانات، والمولدات، ومعدات المراقبة، وصهاريج النفط من عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، إلى بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا مما قلﱠل الحاجة إلى مشتريات إضافية
The claimant maintains that these circumstances affected its ability to obtain funding at pre-invasion levels, thereby reducing the revenue that it normally would have earned between August 1990 and December 1991.
ويؤكد صاحب المطالبة أن هذه الظروف أخذت بقدرته على الحصول على تمويل على المستويات السابقة للغزو مما أدى إلى انخفاض الدخل الذي كان سيحققه في الظروف العادية في الفترة ما بين آب/أغسطس 1990 وكانون الأول/ديسمبر 1991
Moreover, some of the equipment that was required in support of this contract was made available from UNOSOM II assets, thereby reducing the amount of equipment that had to be procured.
وفضﻻ عن ذلك أتيح بعض المعدات الضرورية لدعم هذا العقد من موجودات عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، مما قلﱠل من كمية المعدات التي تعيﱠن شراؤها
The Committee commends the enactment of the Children Amendment Law which now requires the father to take responsibility for children born out of wedlock, thereby reducing the burden of care on the mother.
وتشيد اللجنة بسن قانون تعديل قانون الطفل الذي أصبح يقتضي الآن تولي الأب المسؤولية عن أطفاله المولودين خارج نطاق الحياة الزوجية، مما يخفف عن كاهل المرأة أعباء رعاية هؤلاء الأطفال
represents a commitment in respect of policy direction, thereby reducing the time spent on budget planning and presentations.
فيها، وتشكل التزاما فيما يتعلق بتوجه السياسات، مما يؤدي إلى تقليص الوقت الذي يُصرف على عملية إعداد الميزانية وتقديمها
Savings of $384,900 under field defence stores resulted from the transfer of items to UNAMIR from UNOSOM II, thereby reducing the need for additional procurement.
نتج وفر قدره ٩٠٠ ٣٨٤ دوﻻر تحت بند مخازن الدفاع الميدانية، عن تحويل موجودات من عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال إلى بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، مما قلﱠل من الحاجة إلى مشتريات إضافية
The escalation of piracy in the waters off Somalia has had an impact on the cost of contracting vessels, as fewer vessels are willing to risk sailing to Somalia, thereby reducing competition and causing costs to escalate.
أثَّر تصاعد القرصنة في المياه الواقعة قبالة ساحل الصومال على تكاليف التعاقد مع السفن نظراً لانخفاض أعداد السفن الراغبة في المخاطرة بالإبحار إلى الصومال، مما أدى إلى انخفاض المنافسة وتصاعد التكاليف
Results: 875, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic