THIS WOULD INVOLVE in Arabic translation

[ðis wʊd in'vɒlv]
[ðis wʊd in'vɒlv]
وسيشمل ذلك
وينطوي ذلك
وهذا يشمل
وينطوي هذا
وسيتطلب ذلك
وسينطوي ذلك
ويشمل ذلك
ويستلزم ذلك
وسيقتضي ذلك

Examples of using This would involve in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This would involve improving linkages and participation of developing country institutions in global STI flows.
ويشمل ذلك تحسين الروابط بين مؤسسات البلدان النامية وتحسين مشاركتها في تدفقات العلم والتكنولوجيا والابتكار على الصعيد العالمي
This would involve not only governments
ولن يشمل ذلك الحكومات فحسب
This would involve rounding up private capital to be invested in direct investment projects in LDCs and Africa.
وسينطوي هذا على جمع رؤوس اﻷموال الخاصة ﻻستثمارها في مشاريع استثمارية مباشرة في أقل البلدان نمواً وفي افريقيا
This would involve undertaking the assessment on the sole basis of an initial scoping exercise, based on prior approval by the Plenary.
ويجب أن يشتمل ذلك على إجراء تقييم يستند فقط إلى تحديد أولي للنطاق، بناءً على موافقة مسبقة من الاجتماع العام
This would involve an analysis of the actual resources being channelled to population activities, compared to the target levels cited in the Programme of Action.
وسينطوي ذلك على تحليل للموارد الفعلية الموجهة لﻷنشطة السكانية بالمقارنة مع المستويات المستهدفة المذكورة في برنامج العمل
This would involve working alongside or supporting development models and approaches being used by specific countries.
مما ينطوي على العمل وفقا لنماذج ونهج إنمائية تتبعها بلدان بعينها أو دعم تلك النماذج والنهج
This would involve a mix of panels, roundtables and plenary sessions to provide ministers
ويشمل هذا خليطاً من أفرقة متخصصة، واجتماعات مائدة مستديرة وجلسات عامة
This would involve the creation of a reliable infrastructure and the strengthening of national capabilities for the exploration, transmission and expanded use of natural gas.
وهذا ينطوي على إنشاء هياكل أساسية يعتمد عليها وتعزيز القدرات الوطنية من أجل استكشاف الغاز الطبيعي ونقله والتوسع في استخدامه
This would involve initially a short-term visit by a small technical team from United Nations Headquarters, followed by ongoing staff exchanges between the two organizations.
ويقتضي ذلك مبدئيا زيارة قصيرة اﻷجل يقوم بها فريق تقني صغير من مقر اﻷمم المتحدة، يتبعها تبادل مستمر للموظفين بين المنظمتين
This would involve relying upon existing data and information sources-- whether from Governments, NGOs, or international organizations-- rather than trying to construct new ones.
وهذا ما سيتطلب الاعتماد على مصادر البيانات والمعلومات الحالية- المستقاة من الحكومات أو المنظمات غير الحكومية، أو المنظمات الدولية على حد سواء- أكثر مما يقتضي محاولة إنشاء مصادر جديدة
In 1994-1995 this would involve the purchase of 36 networked personal computers and 5 shared printers.
وفي الفترة ١٩٩٤- ١٩٩٥، سيتضمن هذا شراء ٣٦ حاسوبا شخصيا متواصلة شبكيا و ٥ طابعات مشتركة
This would involve going back to the basics- to the rules invented at Bretton Woods- in particular, fixed but adjustable exchange rates reflecting fundamentals such as inflation rates.
وهذا يشمل العودة إلى الأساسيات- إلى القواعد التي ابتكرتها مؤسسات بريتون وودز- وخاصة أسعار صرف ثابتة لكنها قابلة للتكيف تعكس أموراً أساسية مثل معدلات التضخم
It was estimated that there is likely to be a large need for capacity-building in these areas over several years and this would involve high start-up costs.
ويقدر أنه من المرجح أن تكون هناك حاجة كبيرة لبناء القدرات في هذه المجالات على مدى عدة سنوات وأن ذلك سينطوي على تكاليف بداية تشغيل مرتفعة
This would involve an additional flow of investment into Tajikistan, the more active involvement of the country ' s export potential in international trade transactions, and our gradual integration into international financial and trade institutions.
وهذا يتضمن تدفق استثمارات إضافية إلى طاجيكستان، وانخراط اﻹمكانات التصديرية في البلد على نحو أكثر نشاطا في المعامﻻت التجارية الدولية، واندماجنا التدريجي في المؤسسات المالية والتجارية الدولية
This would involve an interactive dialogue on the matter between delegations, partners from major groups(business and industry, workers and trade unions, local authorities and non-governmental organizations) and international organizations.
وينطوي هذا على إجراء حوار تفاعلي بشأن المسألة بين الوفود والشركاء من المجموعات الرئيسية اﻷعمال التجارية والصناعة والعمال والنقابات العمالية والسلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية
This would involve consideration of under what conditions importation of construction service will maximize their national policy objectives, e.g. encouraging suppliers to establish joint ventures, maintaining local content requirements, manpower training requirements etc.
وسيتطلب ذلك النظر في شروط استيراد خدمات التشييد التي سوف تزيد إلى أقصى حد فرص تحقيق أهداف سياستها الوطنية، مثل تشجيع الموردين على إنشاء مشاريع مشتركة، والتمسك بشروط المحتوى المحلي، وشروط تدريب القوى العاملة، وما إلى ذلك
This would involve an attempt to break the culture of youth violence by using role models, including well-known singers, soccer players and actors who have played cinematic action heroes.
ويستلزم ذلك محاولة زعزعة أركان ثقافة العنف لدى الشباب باستخدام الشخصيات التي تصلح للاقتداء بها، مثل مشاهير المغنين ولاعبـي كرة القدم والممثلين الذين قاموا بأدوار البطولة في أفلام المغامرات
This would involve separating the public area from the court rooms by a bulletproof glass wall, construction of a holding cell next to each court room, installing booths for interpretation and a control booth for video and audio equipment.
وهذا يعني فصل منطقة الجمهور عن قاعتي المحكمة بحائط من الزجاج المقاوم لﻷعيرة النارية، وبناء زنزانة حجز بجانب كل قاعة من قاعتي المحكمة، وتركيب مقصورات للترجمة الشفوية ومقصورة مراقبة لمعدات الفيديو والمعدات الصوتية
This would involve, among other qualities, mutual respect for sovereignty, mutual respect for national security interests, mutual refraining from verbal and other confrontation, and mutual respect for international norms of behaviour, particularly in the area of human rights.
وهذا يعني، بين فضائل أخرى، اﻻحترام المتبادل للسيادة، واﻻحترام المتبادل لمصالح اﻷمن الوطني، واﻻمتناع المتبادل عن المجابهة اللفظية وغيرها، واﻻحترام المتبادل لمعايير السلوك الدولي، ﻻ سيما في مجال حقوق اﻹنسان
This would involve a wide range of protection and promotion activities, which will be carried out in keeping with international human rights law and other relevant international standards and in close cooperation and coordination with the parties
وسينطوي ذلك على نطاق واسع من أنشطة الحماية والتشجيع، التي ستنفذ على نحو يتمشى مع قانون حقوق الإنسان الدولي والمعايير الدولية الأخرى ذات الصلة وفي تعاون وتنسيق وثيقين مع الأطراف،
Results: 105, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic