TO CREATE A SYSTEM in Arabic translation

[tə kriː'eit ə 'sistəm]
[tə kriː'eit ə 'sistəm]
إيجاد نظام
لخلق نظام
خلق نظام
من إيجاد نظام
لخلق منظومة

Examples of using To create a system in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In such cases, sellers have little choice but to create a system to overcome these weaknesses, using a variety of tools and modalities to link producers and processors to the international market.
وفي هذه الحالات، لا يبقى أمام البائعين من خيار غير إنشاء نظام لتجاوز مواطن الضعف هذه، باستعمال مختلف الأدوات والشكليات لوصل المنتجين والمصنعين بالأسواق الدولية
The Chinese Government has also strengthened its efforts to create a system of social statistical indicators as well as gender-disaggregated statistics, taking into account all the development and change that is occurring throughout society.
وتعزز أيضا الحكومة الصينية جهودها الرامية إلى إنشاء نظام للمؤشرات الإحصائية الاجتماعية، فضلا عن الإحصاءات المصنفة حسب نوع الجنس، مع الأخذ في الحسبان بجميع التطورات والتغييرات التي تظهر في المجتمع بأسره
The government decided to create a system of folders and papers,
قررت الحكومة إنشاء نظام المجلدات والصحف,
Failure to create a system of penalties for mismanagement and misconduct would lead to diminished administrative efficiency and professional integrity and even to financially imprudent decisions.
وقال إن الفشل في إحداث نظام للمعاقبة على سوء اﻹدارة وسوء السلوك سيؤدي إلى تضاؤل الكفاءة اﻹدارية والنزاهة المهنية وإلى اتخاذ قرارات ﻻ تتسم بالحكمة من الناحية المالية
In order to create a system of elementary education for those who have not followed
وبغية استحداث نظام للتعليم الأولي لأولئك الذين لم يتابعوا أو لم يستكملوا أي
Yet, we feel confident that a step-by-step, balanced approach that takes into account the interests of all Member States is much better and more viable than the intention to create a system of management that suits only a narrow circle of influential States.
مع ذلك، نثق بأن نهج الخطوة خطوة المتوازن الذي يضع في الاعتبار مصالح كل الدول الأعضاء هو النهج الأفضل والأكثر وجاهة من النية في خلق نظام إدارة لا يناسب إلا حفنة قليلة من الدول المتنفذة
What caused Bangladesh to initiate draft resolution A/59/L.21 was the desire to create a system in which amity would supplant atrocity, harmony would overcome hatred and stability would remove mutual suspicion.
إن ما دفع بنغلاديش إلى الشروع في تقديم مشروع القرار A/59/L.21 هي الرغبة في إنشاء نظامٍ يحل فيه التفاهم محل الوحشية ويتغلب فيه الانسجام على الحقد ويزيح الاستقرار الشكوك المتبادلة
It was observed that activities related to marine genetic resources were nascent and quickly evolving and that care should be taken not to create a system that could be rendered obsolete or irrelevant.
ولوحظ أن الأنشطة المتصلة بالموارد الجينية البحرية ناشئة وتتطور بسرعة وأنه ينبغي الحرص على عدم إنشاء نظام يمكن أن يصبح عديم الجدوى أو غير مفيد
In the water and sanitation sectors, the Ministry of Water and Irrigation and the Water Authorities are encouraged to make more information accessible, including online, and to create a system of public information through various media channels.
وفي قطاعَي المياه والصرف الصحي، تُشجّع وزارة المياه والري وسلطات المياه على جعل المزيد من المعلومات متاحة بوسائل منها الإنترنت، وعلى وضع نظام لتوفير المعلومات العامة عن طريق قنوات إعلامية متنوعة
while the organizational reform has been launched to create a system of administrative management meeting the needs of the socialist market economy.
بدأت عملية الإصلاح التنظيمي لأجل إنشاء نظام للتنظيم الإداري تلبي احتياجات هذا الاقتصاد السوقي الاشتراكي
As for establishing shelters for migrant workers who escaped from exploitation and mistreatment, it has been previously mentioned that the Ministry of Labour, in collaboration with the relevant authorities, is currently working to create a system for centres to lodge the victims of crimes related to trafficking in humans.
أما بخصوص إنشاء ملجأ لاستقبال العمال المهاجرين الهاربين من الإيذاء والاستغلال، فقد تمت الإشارة سابقاً إلى أنه يتم العمل حالياً في وزارة العدل وبالتعاون مع الجهات المعنية على وضع نظام دور إيواء للمجني عليهم والمتضررين من جرائم الاتجار بالبشر
Social Security Investment Authority works to achieve several objectives that overlap and integrate to create a system that works on developing agricultural and animal production and making use of the available resources and exploiting them optimally to maximize their return to the state and society and contribute to raising the standard of living and providing well-being and decent living.
ليعمل الجهاز الاستثماري على تحقيق عدة اهداف تتداخل وتتكامل لخلق منظومة تعمل على تطوير الانتاج الزراعى والحيوانى والاستفادة من الموارد المتاحة واستغلالها بالصورة المثلى لتعظيم عائدها للدولة والمجتمع ومساهمة فى رفع مستوى المعيشة وتوفير الرفاهية والعيش الكريم وتتمثل فى الاتى:
Efforts were also under way to create a system of labour inspection.
وتبذل جهود أيضا لإقامة نظام للتفتيش العمالي
You have got to create a system that will work better and better.
عليك إنشاء نظام من شأنه أن يعمل على نحو أفضل وأفضل
This knowledge and experience is combined to create a system of quality supervision which is exceptionally consumer-oriented.
يتم الجمع بين هذه المعرفة والخبرة لإنشاء نظام مراقبة الجودة والتي هي موجهة للمستهلكين بشكل استثنائي
Bug fix: Decrap my Computer doesn't properly report if it fails to create a System Restore Point.
علة فيكس: Decrap جهاز الكمبيوتر لا بشكل صحيح التقرير إذا فشل في إنشاء نقطة استعادة نظام
I instruct the Government and the National Security Committee to take action to create a system“Cyber Shield Kazakhstan”.
أوجه الحكومة وهيئة الأمن القومي لاتخاذ الإجراءات اللازمة لإنشاء نظام“حماية إنترنت كازاخستان
Union officials have begun to create a system that transfers the cold chain, warehouse stores to package products announced.
مسؤولو الاتحاد قد بدأت لإنشاء نظام نقل سلسلة التبريد والمخازن معرض لمنتجات حزمة أعلن
It got so bad we had to create a system that measures Walt's EQ to warn of impending danger.
أصبح الوضع في غاية السوء لدرجة أننا اضطررنا لبناء نظام يقيس ذكاء(والت) العاطفي للتحذير من الخطر الوشيك
Our vision is to create a system of ecological beekeeping without the use of chemicals. In a way which is sustainable.
تتمثل رؤيتنا في إنشاء نظام تربية نحل صديق للبيئة دون استخدام مواد كيميائية، و ذلك بطريقة مستدامة
Results: 6671, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic