TO DEVELOP AND DEPLOY in Arabic translation

[tə di'veləp ænd di'ploi]
[tə di'veləp ænd di'ploi]
لتطوير و نشر
على استحداث ونشر
لوضع و نشر

Examples of using To develop and deploy in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The urgency to develop and deploy alternatives to DDT is not only driven by the need to reduce reliance on DDT in the context of the Stockholm Convention but also has to be considered in the context of short term and long term approaches to malaria vector control.
الحاجة الملحة لتطوير ونشر بدائل للـ دي. دي. تي ليست مدفوعة بالحاجة لتخفيف الاعتماد على الـ دي. دي. تي في سياق اتفاقية استكهولم فحسب، بل يتعين النظر إليها أيضاً في سياق النهج القصيرة والطويلة الأجل لمكافحة ناقلات الملاريا
device while in flight; efforts are under way to develop and deploy new technology at airports capable of detecting hazardous substances within LAGs.
والجهود قائمة الآن لاستحداث ونشر تكنولوجيا جديدة بالمطارات قادرة على اكتشاف المواد الخطرة ضمن السوائل والهباء الجوي والمواد الهلامية
Mobilizing stakeholders around a common agenda to develop and deploy alternatives to DDT for disease vector control;
حشد أصحاب المصلحة حول برنامج عمل مشترك لتطوير ونشر بدائل لاستعمال الـ دي. دي. تي في مكافحة ناقلات الأمراض
Non-Article 5 Parties must demonstrate that research programmes are in place to develop and deploy alternatives and substitutes.
في الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، يجب أن توضح أنه جاري تنفيذ برامج بحثية لوضع ونشر البدائل والمواد البديلة
Malaysia therefore urged the United States of America to reconsider its intention to develop and deploy such a system.
ولذلك تحث ماليزيا الولايات المتحدة الأمريكية على إعادة النظر في نيتها بتطوير مثل هذا النظام ونشره
Parties shall cooperate to develop and deploy patent sharing and/or intellectual property free renewable energy and energy efficiency technologies.
يتعين على جميع الأطراف أن تتعاون في سبيل تطوير وتعميم البراءات و/أو الملكية الفكرية المجانية لتكنولوجيا الطاقة المتجددة والمتسمة بقلة استهلاكها للطاقة
(b) Strengthened capacity of member States to develop and deploy better approaches to economic policy formulation, management, monitoring and evaluation.
(ب) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على وضع وتطبيق نهج أفضل من أجل صياغة السياسات الاقتصادية وإدارتها ورصدها وتقييمها
A multitude of actors is currently working on the issues that need to be resolved to develop and deploy alternatives to DDT.
تعالج حالياً عدة جهات فاعلة المسائل التي يتعين حلها لتطوير ونشر بدائل لمادة الـ دي. دي. تي
We are ready to develop and deploy any type of crisis response plan by identifying and coordinating resources belonging to different supporting functional areas.
ونحن على استعداد لتطوير ونشر أي نوع من خطة الاستجابة للأزمات من خلال تحديد الموارد التي تنتمي لمختلف المجالات الوظيفية دعم وتنسيق
Potential members will agree on goals and challenges to be addressed to develop and deploy alternatives to DDT and the required steps to resolve them.
ويوافق الأعضاء المحتملون على الأهداف التي يجري العمل على تحقيقها والتحديات التي سيجري التصدي لها لتطوير ونشر بدائل للـ دي. دي. تي، وعلى الإجراءات اللازمة لحل هذه التحديات
(iii) A significant reduction in the amount of time required to develop and deploy applications, as well as an increased return on investment.
Apos; 3' تخفيض الوقت اللازم لتطوير التطبيقات ونشرها إلى حد كبير، وكذلك زيادة عائد الاستثمار
The mission and long-term objectives are to develop and deploy all kinds of multilingual products and services that can be provided on the Universal Networking Language infrastructure.
وتتمثل رسالة المؤسسة وأهدافها على المدى الطويل في إيجاد ونشر جميع أنواع المنتجات والخدمات التي يمكن توفيرها على بنية اللغة العالمية الشابكة
Enacting governmental policies with incentives to motivate the private sector to develop and deploy technologies that will lead the fossil energy system towards a sustainable future.
تعزيز السياسات الحكومية بحوافز لحث القطاع الخاص على تطوير وتطبيق تكنولوجيات تدفع نظام الوقود الأحفوري في اتجاه مستقبل مستدام
Strategy and scope of activities The strategy of the Global Alliance is to trigger significant action to develop and deploy alternatives to DDT by focusing on.
تتمثل استراتيجية التحالف العالمي في حفز البدء بعمل كبير لتطوير ونشر بدائل للـ دي. دي. تي من خلال التركيز على
Identify gaps in addressing challenges to develop and deploy alternatives to DDT and the need for additional Thematic Groups or additional activities to be included in existing ones;
تحديد الثغرات في معالجة التحديات المتعلقة بتطوير ونشر بدائل للـ دي. دي. تي، وتحديد الحاجة لمجموعات مواضيعية أخرى أو أنشطة إضافية تضاف إلى ما هو موجود منها
Such challenges require that national Governments organize and lead domestic efforts to develop and deploy resilient, layered defences for communications and information infrastructures, regardless of the source of the threat.
وهذه التحديات تتطلب من الحكومات الوطنية أن تنظم وتقود الجهود المحلية في سبيل إيجاد ونشر نظم دفاعية قادرة على التحمل من أجل الهياكل الأساسية للمعلومات والاتصالات بغض النظر عن مصدر هذه التهديدات
National and regional initiatives in the area of information and communication technology in the Latin American and Caribbean region require investment to develop and deploy infrastructure, establish open architecture and ensure sustainability.
وتحتاج المبادرات الوطنية والإقليمية في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي إلى استثمار لتطوير البنية التحتية ونشرها وإنشاء هيكلية مفتوحة وضمان الاستدامة
During the latter part of the biennium, in association with UNDP Nigeria, IAPSO commenced a project to develop and deploy a range of e-procurement solutions for the Nigerian Federal Capital Territory.
وخلال الجزء الأخير من فترة السنتين، وبالاشتراك مع فرع البرنامج الإنمائي في نيجيريا، بدأ المكتب مشروعا لتطوير ونشر مجموعة من جدول الشراء الالكتروني لمنطقة العاصمة الفيدرالية النيجيرية
nuclear-weapon States need to commit themselves not to develop and deploy new and useable nuclear weapons that would increase the nuclear threat
تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية بعدم استحداث أو نشر أسلحة نووية جديدة وقابلة للاستعمال من شأنها أن تزيد التهديد النووي
Our platform is optimized for any PHP powered application, For SMB and agencies, this translates into a very broad support for any custom project they need to develop and deploy without worrying about compatibility issues.”.
تم تحسين النظام الأساسي لدينا لأي تطبيق مدعوم من PHP، وبالنسبة للشركات الصغيرة والمتوسطة والوكالات، فإن هذا يترجم إلى دعم واسع جدًا لأي مشروع مخصص يحتاج إلى تطويره ونشره دون القلق بشأن مشكلات التوافق.
Results: 708, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic