TO SUBMIT A DRAFT RESOLUTION in Arabic translation

[tə səb'mit ə drɑːft ˌrezə'luːʃn]
[tə səb'mit ə drɑːft ˌrezə'luːʃn]
يقدم مشروع قرار
نقدم مشروع قرار
تقدم مشروع قرار

Examples of using To submit a draft resolution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This situation was one of the reasons which prompted Russia to submit a draft resolution at the sixtieth session of the United Nations General Assembly entitled" Transparency and confidence-building measures in outer space activities", which was adopted by an overwhelming majority.
هذه الحالة كانت أحد الأسباب التي حدت بروسيا إلى تقديم مشروع قرار في الدورة الستين للجمعية العامة للأمم المتحدة عنوانه" تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي"، اعتُمد بأغلبية ساحقة
In addition, we support the initiative launched by the Association of Caribbean States to submit a draft resolution that would declare and call for international recognition of the Caribbean Sea as a special area in the context of sustainable development.
وبالإضافة إلى ذلك، نؤيد المبادرة التي أطلقتها رابطة الدول الكاريبية، الرامية إلى تقديم مشروع قرار يعلن، ويدعو إلى، الإقرار دوليا بأن البحر الكاريبي منطقة خاصة في سياق التنمية المستدامة
In order to help to gather the support necessary for the network, his delegation had decided to submit a draft resolution on promoting youth employment(A/C.3/57/L.12), which it hoped would be supported by all Member States.
وأضاف أنه سعيا إلى المساعدة على استقطاب الدعم اللازم لإنشاء تلك الشبكة، قرر وفده تقديم مشروع قرار بشأن النهوض بتوظيف الشباب(A/C.3/57/L.12) يرجى أن يحظى بتأييد جميع الدول الأعضاء
His delegation was planning to submit a draft resolution on the University that would deal with the three areas to which he had referred, and hoped that it would be given
وصرح بأن وفده يعتزم تقديم مشروع قرار متعلق بالجامعة يعالج المجاﻻت الثﻻثة التي أشار إليها، وأنه يأمل في
We will therefore negotiate with our colleagues and partners to submit a draft resolution, on behalf of Qatar, in order to find a solution to the nuclear issue through peaceful means.
لذلك، سنتشاور مع زملائنا وشركائنا في طرح مشروع قرار مقدم من قطر بشأن حل الخلافات حول المسائل النووية بالطرق السلمية، ونأمل
An ad-hoc parliamentary committee was set up in June 2010 with a mandate to submit a draft resolution on the fundamental principles of a new Constitution to the plenary of the Parliament by 31 December 2010.
وأنشئت في حزيران/يونيه 2010 لجنة برلمانية مخصصة عهد إليها بولاية تقديم مشروع قرار بشأن المبادئ الأساسية لدستور جديد إلى الجلسة العامة للبرلمان بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
a blind eye to those tangible results, and had decided to submit a draft resolution that infringed upon Myanmar '
يتجاهل الاتحاد الأوروبي هذا التقدم الملموس، وأن يقرر تقديم مشروع قرار ينال من سيادة ميانمار وسيعتبر،
To that end, Rwanda intends soon to submit a draft resolution based on the resolution adopted last year, which will request that the question
وتحقيقا لهذا الهدف، تنوي رواندا قريبا تقديم مشروع قرار يرتكز على القرار المتخذ في العـــام الماضي.
His delegation supported deletion of the anachronistic" enemy State" clauses from the Charter and welcomed the Special Committee ' s decision to submit a draft resolution on that subject for consideration and adoption by the General Assembly.
وقال إن وفده يؤيد حذف عبارات" الدولة المعادية" المنطوية على مقارنة تاريخية من الميثاق، ويرحب بقرار اللجنة الخاصة بتقديم مشروع قرار عن هذا الموضوع لتنظر فيه الجمعية العامة وتعتمده
It is important that we in the Assembly carry the process forward in concrete terms, and for this purpose the non-aligned and other developing countries intend to submit a draft resolution aimed at the reactivation of dialogue between the developed and the developing countries.
ومن المهم أن نقوم في الجمعية العامة بالمضي بهذه العملية قدما على أسس عملية، ولهذا الغرض تعتزم بلدان عدم اﻻنحياز وسائر البلدان النامية تقديم مشروع قرار يرمي الى اعادة تنشيط الحوار بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية
It emerged from the discussions in the ad hoc working group that further consideration should be given to whether it was opportune to submit a draft resolution on the matter together with the draft report.
وخُلص في المناقشات التي دارت في الفريق العامل المخصص إلى أن من الضروري مواصلة النظر في مسألة ما إذا كان من المناسب تقديم مشروع قرار بشأن ذلك الموضوع مع مشروع التقرير
It was solely considerations relating to the financing of the Mission that led the Friends of the Secretary-General on Haiti, in agreement with the Haitian delegation, to submit a draft resolution calling for a seven-month extension.
أما اﻻعتبارات التي تتعلق بالبعثة والتي أفضت بأصدقاء اﻷمين العام أصدقاء هايتي، باﻻتفاق مع الوفد الهايتي، إلى تقديم مشروع قرار يدعو إلى تمديــد تبلــغ فترتــه سبعة أشهر فهي اعتبارات محــض ماليــة
On 4 December, the representatives of Denmark, France, Greece, Slovakia and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland expressed their intention to submit a draft resolution on the protection of journalists in armed conflict.
وفي 4 كانون الأول/ديسمبر، أعرب ممثل كل من اليونان وفرنسا والدانمرك وسلوفاكيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عن اعتزامهم تقديم مشروع قرار بشأن حماية الصحفيين في الصراعات المسلحة
My delegation also welcomes the statement of Ambassador Hoffmann of Germany, who stated that the European Union, together with a number of countries of central and eastern Europe, intends to submit a draft resolution concerning a code of conduct for conventional arms transfers.
ويرحب وفدي أيضا ببيان السفير هوفمان ممثل ألمانيا، الذي ذكر بأن اﻻتحاد اﻷوروبي، مع عدد من بلدان أوروبا الوسطى والشرقية، يعتزم تقديم مشروع قرار بشأن مدونة للسلوك لعمليات نقل اﻷسلحة التقليدية
The Sudan had launched a national campaign to clean streets and ponds and to spray swamps in order to eradicate malaria-carrying mosquitoes. His delegation intended to submit a draft resolution calling on the international community to provide the assistance for that purpose.
وأعلن أن السودان بدأت بشن حملة وطنية لتنظيف الشوارع والبرك ورش المستنقعات للقضاء على البعوض حامل المﻻريا، وأعرب عن نية وفده تقديم مشروع قرار يدعو المجتمع الدولي الى توفير المساعدة الﻻزمة لهذه الغاية
As in previous years, his delegation planned to submit a draft resolution on that issue in the Committee.
فعل في السنوات السابقة تقديم مشروع قرار بشأن هذه المسألة إلى اللجنة الثالثة
Aware of the important role played by the United Nations Interim Force in Lebanon, the Group felt compelled to submit a draft resolution that stressed Israel ' s obligation to pay that amount.
وأضاف أن المجموعة، وعيا منها بالدور الهام الذي تقوم به قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، تجد نفسها مضطرة إلى تقديم مشروع قرار يؤكد وجوب قيام إسرائيل بدفع ذلك المبلغ
Mr. Dapkiunas(Belarus) thanked the delegation that had, for the third time in three years, decided to submit a draft resolution on the situation of human rights in Belarus(A/C.3/62/L.51).
السيد دابكيوناس(بيلاروس): قال إنه يشكر الوفد الذي قرر لثالث مرة خلال ثلاثة أعوام أن يعرض مشروع قرار بشأن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس(A/C.3/62/L.51
delegation to bring an issue to the attention of the General Assembly and, if deemed necessary, to submit a draft resolution.
يسترعي انتباه الجمعية العامة إلى مسألة من المسائل، وأن يقدم مشروع قرار إذا اقتضت الضرورة ذلك
In this context, we have agreed to jointly request the inclusion of an additional item entitled" Peace, security and reunification on the Korean peninsula" in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly and to submit a draft resolution welcoming and supporting the inter-Korean summit and the joint declaration and encouraging its full implementation.
وفي هذا السياق، اتفقنا أن نطلب جماعة إدراج بند إضافي معنون" السلم والأمن في شبه الجزيرة الكورية وإعادة توحيدها" في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة وأن نقدم مشروع قرار يرحب بقمة الكوريتين وبالبيان المشترك ويساندهما ويشجع تنفيذ ما نص عليه البيان تنفيذا تاما
Results: 84, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic