WE ACHIEVED in Arabic translation

[wiː ə'tʃiːvd]
[wiː ə'tʃiːvd]
نحقق
to achieve
we
to make
to investigate
توصلنا
we
our
we have
us
we came
we found
we reached
we got
we concluded
we achieved
لقد أنجزنا
حققناها
حققنا ه
حقّقناه

Examples of using We achieved in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We achieved it all by deploying SmartHCM.
لقد حققنا كل ذلك من خلال تطبيق سمارت اتش سي ام
In 2005, we achieved universal secondary education.
وفي عام 2005، حققنا تعميم التعليم الثانوي
But have we achieved our mission?
ولكن هل أنجزنا مهمتنا؟?
What have we achieved with all this dancing?
ما الذى حققناه بعد كل هذا الرقص؟?
What are we doing and what have we achieved?
ما الذي نفعله وماذا أنجزنا؟?
We achieved a first in Turkey with this cooperation.
مع هذا التعاون، حققنا الأول من نوعه في تركيا
We set ourselves ambitious goals, and we achieved them.
وحددنا لأنفسنا أهدافا طموحة، وحققناها
We achieved a partial test ban 33 years ago.
وقد حققنا حظرا جزئيا قبل ٣٣ سنة
We achieved a lot!
حققنا الكثير! يمكننا
By the end of 2000, we achieved universal primary education.
وبنهاية عام 2000، حققنا تعميم التعليم الابتدائي
Graduates: We achieved exceptional independency, and we strengthened our confidence.
المتخرجون: حققنا استقلالية استثنائية وتعززت ثقتنا بأنفسنا
In the year 2016 we achieved a new level of success.
في عام 2016 حققنا مستوى جديدا من النجاح
We should preserve the consensus and commitments we achieved in Beijing.
وينبغي لنا الحفاظ على توافق الآراء والالتزامات التي توصلنا إليها في بيجين
What we achieved in England turned out to be a critical blow.
ما حققناه في انجلترا تحول الى ضربة حاسمة
For just over 15 years following independence, we achieved some progress.
وعقب الاستقلال، ولفترة قصيرة لم تتجاوز 15 عاما، أحرزنا بعض التقدم
For large customers and clients, we achieved certain concessions, priority policy.
للعملاء كبيرة والعملاء، حققنا بعض التنازلات، سياسة الأولوية
Sixty-five years ago, we achieved a common victory over a common enemy.
قبل خمسة وستين عاما حققنا نصرا مشتركا ضد عدو مشترك
In our co-operation over past ten years' time, we achieved win-win.
في تعاوننا على بعد عشرة years'-time, حقّق نحن victoire
Since our establishment, we achieved an extremely reputable name among our clients.
منذ تأسيس مؤسسة العدلة، حققنا سمعة طيبة للغاية بين عملائنا
In Uganda, for example, we achieved the goal of universal primary education.
وفي أوغندا، على سبيل المثال، حققنا هدف التعليم الأولي الشامل
Results: 20414, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic