WHEN LEAVING in Arabic translation

[wen 'liːviŋ]
[wen 'liːviŋ]
عند مغادرة
عند الخروج
عند ترك
عندما يتركن
عندما يترك
عند خروجهن
عند الرحيل
عند خروجكم

Examples of using When leaving in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Switch off the air conditioner when leaving the place.
إطفاء المكيف عند مغادرة المكان
Equipment must be 100% brand new when leaving factory.
يجب أن تكون 100٪ العلامة التجارية الجديدة عند مغادرة المصنع
Switch off lights when not needed or when leaving the place.
إطفاء الإنارة عند عدم الحاجة أو عند مغادرة المكان
Fixed: 132: Image corruption when leaving FSE with 3dlut loaded.
ثابت: 132: الفساد صورة عند مغادرة FSE مع 3dlut تحميلها
Take the milk with you when leaving home for a long time.
خذ الحليب معك عند مغادرة المنزل لفترة طويلة
Had to negotiate the busy street when leaving or entering the hotel.
اضطر للتفاوض على الشارع المزدحم عند مغادرة الفندق أو دخوله
Thank everyone present for interview and shake they hands when leaving.
أشكر جميع الحاضرين للمقابلة ويهز أنها اليدين عند الخروج
Receive message when leaving the house to ensure all aircon are off.
تلقي رسالة عند مغادرة المنزل لضمان إيقاف تشغيل جميع مكيفات الهواء
Power off all zones when leaving home by a press of a button.
أوقف تشغيل جميع المناطق عند مغادرة المنزل عن طريق الضغط على الزر
Turn right when leaving the airport and enter Highway 402 marked Thepkasattri Road.
انعطف يمينًا عند مغادرة المطار وادخل الطريق السريع 402 المكتوب على لافتته Thepkasattri Road(طريق ثيبكاساتري
You can do it when leaving the house or remotely from wherever you are.
يمكنك القيام بذلك عند مغادرة المنزل أو عن بعد من أي مكان كنت
If selected, you will be notified when leaving an SSL based site.
إذا تم أختياره، سيتم أعلامك عند الخروج من موقع بستعمل ال SSL
Do not leave a washing machine or dishwasher on when leaving the home.
لا تترك الغسالة أو آلة غسل الآنية وهي تعمل، عندما تخرج من البيت
The fare(fee for using the ferry) is paid only when leaving PEI.
يتم دفع سعر التذكرة(رسوم العبور) فقط عند مغادرة الجزيرة
Turn off all lights when leaving the room and in unused areas of the house.
اطفئ كافة الأنوار عند مغادرة الغرفة وفي الأماكن غير المستخدمة من المنزل
In fact, the water is cleaner when leaving our plant than it was when it entered.
في الواقع، الماء النظيف عندما ترك محطتنا مما كان عليه عندما دخلت
Wet area in this room is located near a bathtub or shower when leaving the room.
الرطب في هذه القاعة بالقرب من حوض الاستحمام أو الدش عند مغادرة الغرفة
The best way to feel seductive? This is not what you wear when leaving the house.
أفضل طريقة لشعور مغر؟ هذا ليس ما ترتديه عند مغادرة المنزل
other device when leaving and when entering.
أي جهاز آخر عند الخروج وعند الدخول
Encouraging all employees to turn off computers, monitors, printers and lights when leaving the office.
نحفز جميع موظفينا على إطفاء اجهزتهم الحاسوبية، الشاشات، الطابعات والإضاءة لدى مغادرتهم لمكاتبهم
Results: 11750, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic