WHEN WE KNOW in Arabic translation

[wen wiː nəʊ]
[wen wiː nəʊ]
عندما نعلم
حين نعرف
عندما نكون على علم
حينما نكون على دراية
عندما نتعرف

Examples of using When we know in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She will be in touch when we know more.
هي ستكون على اتصال عندما نعرف أكثر من ذلك
We will chip away when we know more.
سنعاود الإتصال بكِ عندما نعلم المزيد
Why do we talk out loud when we know.
لِم نتكلم جهراً… عندما نعلم
And when we know it, we will know everything.
و عندما نعرف السبب سنعرف كل شئ
We will make that call when we know more.
نحن سَنَجْعلُ ذلك إتّصلْ متى نَعْرفُ أكثرَ
We believe even when we know we're wrong.
نحن نصدق حتى لو كنا نعرف اننا على خطئ
Especially when we know the threat has been contained?
خاصة عندما نعلم بالتهديد الذى نواجهه?
Even when we know we will never find the answers.
حتى عندما نعلم اننا لن نجد الأجوبه
I will rest when we know what this device is.
أنا بقية عندما نعرف ما هو هذا الجهاز
We will know that when we know what this place is.
سَنَعرف ذلك عندما نعرف ما هذا المكان
Well, we do when we know we're busting one.
حسنا, نحن نفعل ذلك عندما نحن بأننا نقتحم احدها
I'm gonna feel so much better when we know for sure.
سأشعر بتحسن كبير عندما نعرف يقينًا
I will call you back when we know something.
سأتصل بك إن وجدت شيء ما
We will come and get you when we know more, okay?
سنـأتي إليـك عنـدمـا نعلـم المـزيـد, حسنـاً؟ بكـم؟?
We only get on this couch when we know we're not dirty.
نحن نجلس على هذهِ الأريكة فقط عندما نعلم بأننا لسنا وسخين
Step 5: swapping the buttons when we know the magnet is nearby.
الخطوة 5: تبديل الأزرار عندما نعرف أن المغناطيس موجود في مكان قريب
We will make firm plans when we know when we're leaving.
سنقوم بعمل خطط محكمة فور معرفتنا بوقت رحيلنا
We don't behave the same when we know that we are watched.
نحن لا نتصرف على السواء عندما نعرف أننا مراقبون
Believe me, when we know it's bin Laden, you will know..
صدّقيني، حينما نعلمُ أنّه بن لادن، ستعلمون بذلك أيضاً
These situations are particularly tragic when we know that they could have been prevented.
وتكون هذه الأوضاع مأساوية بشكل خاص عندما نعرف أنه كان بالإمكان منعها
Results: 35395, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic