WOULD BE INCREASED in Arabic translation

[wʊd biː in'kriːst]
[wʊd biː in'kriːst]
سيزداد
will increase
would increase
will grow
will rise
will only
more
would grow
will become
will get
is increasing
سيجري زيادة
وستزيد
ستتم زيادة
س تتم زيادة

Examples of using Would be increased in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Public spending on health would be increased to 2-3 per cent of the GDP in the next five years,
وسيزداد الإنفاق العام في مجال الصحة بمقدار يتراوح بين 2 و 3 في المائة من الناتج
Slovenia was well aware that, under a new scale, its assessment would be increased in accordance with its current level of economic development.
وأردف قائلا إن سلوفينيا تدرك تماما أنه في ظل وجود جدول جديد، ستزداد الأنصبة المقررة عليها بما يتمشى مع مستواها الحالي من التنمية الاقتصادية
A second-best solution would be increased thematic funding in line with the five MTSP priorities.
وقالت إن الحل الذي يلي ذلك من حيث الأفضلية هو زيادة التمويل المواضيعي بما يتفق مع أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
Within these adjustments, priority items would be increased by the net addition of $1.8 million and a total of 18 new posts would be established.
وفي إطار هذه التعديلات، ستزداد البنود ذات الأولوية بإضافةٍ صافيها 1.8 مليون دولار وإنشاء ما مجموعه 18 وظيفة جديدة
It has also been noted that transparency would be increased if both information on other tenders and the outcome of the procedure were available to participants.
كما أشير إلى أن درجة الشفافية ستزيد إذا ما توفرت للمشاركين معلومات عن العروض الأخرى وكذلك عن نتيجة العملية
amount being sought in respect of these estimates, the appropriation under section 3, Political affairs would be increased by $69,028,100.
يختص بهذه التقديرات، سيزاد الاعتماد في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، بمبلغ 100 028 69 دولار
The awareness of both the Governments and the private sector would be increased with regard to the need for rational utilization of scarce resources, especially land and water, in sectoral production and investment activities.
وسيُزاد وعي الحكومات والقطاع الخاص لضرورة ترشيد استخدام الموارد النادرة، ولا سيما الأرض والمياه في الإنتاج القطاعي والأنشطة الاستثمارية
In that case, within job-cell pay differentials would be artificially reduced while differences across occupations would be increased.
وفي هذه الحالة، فإن الفوارق في اﻷجر داخل الخلية الوظيفية قد تخفض بصورة مصطنعة بينما تتزايد الفروق عبر المهن
market access opportunities would be increased following the implementation of the Agreement on Textiles and Clothing.
فرص الوصول إلى السوق سوف تزداد في أعقاب تنفيذ اﻻتفاق الخاص بالمنسوجات والمﻻبس
Presenting the budget, the Minister announced that a number of fees would be increased to reflect their economic cost.
وأعلن الوزير لدى عرضه الميزانية أن عددا من الرسوم ستزداد قيمتها لإظهار تكلفتها الاقتصادية
According to the plan, South Ossetia would be granted wide autonomy, mechanisms of property restitution would be activated, demilitarization of the conflict zone would be started in the Tskhinvali Region, and the involvement of the international community in the peace process and negotiations would be increased.
ووفقاً للخطة، تحصل أوسيتيا الجنوبية على حكم ذاتي واسع النطاق، ويتم تفعيل آليات رد الممتلكات، ويبدأ نزع سلاح منطقة النزاع بإقليم تسخينفالي، وتزيد مشاركة المجتمع الدولي في عملية السلام والمفاوضات
One delegate asked whether resources for the Spanish radio section would be increased; another asked why a Portuguese radio programme was not considered" an official" programme in the report.
وتساءل أحدهم عما إذا كان سيجري زيادة الموارد المخصصة لمحطة الإذاعة باللغة الاسبانية؛ وتساءل متكلم آخر عن السبب في أن التقرير لم يعتبر البرامج الإذاعية باللغة البرتغالية برامج''رسمية''
When the Development Account had been established, in 1997, the Secretary-General had stated that the maintenance balance would be increased by transferring to the Development Account savings resulting from administrative efficiencies.
وأضافت قائلة إنه عند إنشاء لجنة التنمية عام 1997، صرح الأمين العام بأنه سيجري زيادة رصيد التغطية وذلك بتحويل الوفورات المحققة من الكفاءات الإدارية إلى حساب التنمية
Where such changes would result in reductions, those reductions would likewise be reflected at the appropriation stage in sections so affected, and the appropriation for the section relating to the reserve would be increased accordingly up to the level approved for the reserve.
وحيث تسفر هذه التغييرات عن تخفيضات، فإن تلك التخفيضات سوف تظهر أيضا في مرحلة رصد اﻻعتمادات في اﻷبواب التي تأثرت، وستزيد بالتالي اﻻعتمادات المخصصة للباب المتعلق باﻻحتياطي بحيث تصل إلى المستوى المعتمد لﻻحتياطي
(c) The competitiveness of natural products with environmental advantages would be increased by governmental review, and appropriate revision, of industry and trade standards which may be based
ج وستزيد القدرة التنافسية للمنتجات الطبيعية ذات المزايا البيئية بقيام الحكومات باستعراض معايير الصناعة والتجارة، وتنقيحها على نحو مﻻئم، وهو ما يمكن
Second, there would be increased investment in infrastructure, industry and transport.
وثانيها زيادة الاستثمار في الهياكل الأساسية والصناعة والنقل
In particular, there would be increased investment by entrepreneurs.
لا سيما استثمارات المقاولين التي سترتفع
Net benefits after taxes would be increased up to $40,000 of family income.
وستزاد اﻻستحقاقات الصافية بعد اقتطاع الضرائب إلى ٤٠ ٠٠٠ دوﻻر من دخل اﻷسرة
The provision of technical cooperation services and training activities in these areas would be increased.
وستتم زيادة توفير خدمات التعاون التقني والأنشطة التدريبية في هذه المجالات
Guarantees for low-income seniors would be increased by $120 per household annually.
وستزاد الضمانات المقدمة إلى كبار السن من ذوي الدخل المنخفض بمقدار ١٢٠ دوﻻرا لﻷسرة المعيشية سنويا
Results: 9950, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic