CANNOT COPE in Bulgarian translation

['kænət kəʊp]
['kænət kəʊp]
не могат да се справят
can not cope
can't handle
can't deal
can not do
are unable to cope
cannot manage
are unable to handle
cannot tackle
cannot address
they can't face
не може да се справи
can not cope
can't handle
cannot do
can't deal
is unable to cope
cannot manage
is not able to cope
cannot address
can't solve
is not able to handle
не могат да се примирят
cannot be reconciled
cannot cope
can't come to terms
they can't stand

Examples of using Cannot cope in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We need you, the state cannot cope without organizations like yours, said Mrs. Tahova.
Ние имаме нужда от вас, държавата не може да се справи без организации като вашата, заяви г-жа Тахова.
However, this is also an ongoing situation which the local asylum authorities cannot cope with.
Това положение обаче продължава и местните органи по предоставяне на убежище не могат да се справят с него.
Adela Quested's reasoning powers cannot cope with the total inclusive field of resonance that is India.
Рационалността на Адела Куестед не може да се справи с всеобхватната област на резонанс, каквото е Индия.
as their kidney cannot cope with large amounts of salt.
тъй като техните бъбреци не могат да се справят с голямо количество сол.
so a beginner simply cannot cope with it.
така че начинаещ просто не може да се справи с нея.
is connected with philosophy, so that a linguist cannot cope with it.
така че езиковед не могат да се справят с него.
which a person sometimes cannot cope with.
с която човек понякога не може да се справи.
control the drug companies to ensure that you get medication which human bodies cannot cope with.
за да се гарантира, че получавате медикаменти, с които човешки тела не могат да се справят.
What happens if this virus finds its way into a country that cannot cope?
Какво се случва, ако този вирус попадне в страна, която не може да се справи с него?
because otherwise they simply cannot cope with the infection.
защото в противен случай те просто не могат да се справят с инфекцията.
It is convenient to mow grass in hard-to-reach places where the lawn mower cannot cope.
Удобно е да косите трева в труднодостъпни места, където косачката не може да се справи.
simple diodes cannot cope with this.
обикновените диоди не могат да се справят с това.
why economic wisdom cannot cope with the new reality.
поради това икономическата мъдрост не може да се справи с новата реалност.
You are very attached to your loved one and cannot cope with the situation when you lose him.
Много сте привързани към любимия човек и не можете да се справите със ситуацията, когато го загубите.
But, my dear friends, you cannot cope with life to-day unless you have the will to take account of these difficult conceptions.
Но, скъпи приятели, вие не можете да се справите със съвременния живот, ако нямате волята да имате предвид тези представи.
In Iraq, when there is a family problem between a man and a woman, if they cannot cope alone, the parents of the two sides usually intervene.
У нас, когато има семеен проблем между мъж и жена, ако те сами не могат да се справят, обикновено се намесват родителите на двете страни.
It is a time of immense psychological vulnerability when people may feel that they have gone to pieces and simply cannot cope any more.
Това е време на огромна психологическа уязвимост, когато хората могат да почувстват, че са се разпаднали и просто не могат да се справят повече.
be suppressed with antiviral drugs, and without them the disease cannot cope.
вирусите трябва да бъдат потиснати с антивирусни лекарства и те не могат да се справят с болестта без тях.
It is a time of immense psychological vulnerability where people may feel that they have gone to pieces and simply cannot cope anymore.
Това е време на огромна психологическа уязвимост, когато хората могат да почувстват, че са се разпаднали и просто не могат да се справят повече.
Clearomizers are not generally suitable for high VG fluids, as their coils cannot cope well with thick fluid; it can lead to unpleasant dry hits of burning cotton.
Този тип пълнители обикновено не са подходящи за течности с високо съдържание на VG, тъй като бобините им не могат да се справят добре с гъстата, лепкава течност и могат да доведат до неприятни сухи всмуквания с усещане за изгорял памук.
Results: 126, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian