CANNOT COPE in Vietnamese translation

['kænət kəʊp]
['kænət kəʊp]
không thể đối phó
can not cope
unable to cope
not be able to cope
unable to deal
can't deal
not have been able to deal
it is impossible to cope
impossible to deal with
không thể đương đầu
cannot cope
unable to cope
không thể đối mặt
not be able to face
can't face
cannot cope
unable to face
unable to cope
incapable of facing
không thể ứng phó
cannot cope
unable to cope

Examples of using Cannot cope in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Those who do not crack under pressure find other escape routes, such as drugs, alcohol, and psychotic cults, while for those who cannot cope at all there remains the last resort: suicide, which has reached alarming proportions in our midst.
Những người bị áp lực mà không nổi điên thì tìm những lối thoát khác, như xử dụng thuốc kích thích, rượu, gia nhập vào những giáo phái loạn tinh thần, trong khi những người khác không thể đương đầu thì họ tìm lấy lối thoát cuối cùng: tự tử, con số đã gia tăng đến mức báo động trong thời đại của chúng ta.
religious orders superiors still cannot cope with the problem, and the crisis is overwhelming onto other countries, he decided that it did not concern only the anglo-saxon world
bề trên các dòng tu vẫn không thể đối phó với vấn đề này, và cuộc khủng hoảng đang lan rộng sang các quốc gia khác,
Prospect theory cannot cope with this fact, because it does not allow the value of an outcome(in this case,
Lý thuyết viễn cảnh không thể đối phó được với thực tế này, bởi nó không
But if their squad is so shallow that it cannot cope with the loss of five players-- none of whom could be classed as a world-class game-changer-- then it does not bode well for a long season that also involves the distraction of Thursday football in the Europa League.
Nhưng nếu đội hình của họ nông cạn đến mức không thể đối phó với việc mất năm người chơi. đổi trò chơi đẳng cấp thế giới- thì điều đó không tốt cho một mùa giải dài cũng liên quan đến sự xao lãng của bóng đá thứ năm tại Europa League.
Substitution of an object is realized in a situation when an individual cannot cope with emotions and projects them onto objects that are not of such importance as the initial ones
Việc thay thế một đối tượng được thực hiện trong tình huống khi một cá nhân không thể đối phó với cảm xúc
If you cannot cope with such loads, or you want your dog to achieve results in the shortest possible time, you can use the services of professional handlers who specialize in training agility dogs
Nếu bạn không thể đối phó với tải trọng như vậy, hoặc bạn muốn con chó của bạn đạt được kết quả trong thời gian ngắn nhất,
BRICS) cannot cope with the current problems at hand including the growth of inequality,
BRICS) không thể đối phó với các vấn đề: gia tăng bất bình đẳng
Anyone who cannot cope with life while he is alive needs one hand to ward off a little his despair over his fate,” Kafka wrote in his diary,“but with his other hand he can jot down what he sees among the ruins,
Kafka nói:“ Bất cứ ai không thể đương đầu với đời trong khi người đó còn sống thì cần dùng một tay để gạt đi đôi chút nỗi thất vọng
He couldn't cope in crowds and hated bright lights.
Tom không thể đối phó với đám đông và ghét ánh sáng rực rỡ.
So, she couldn't cope.
Vậy chị ấy không thể đương đầu.
If I can't cope with it, I will run away.
Nếu tôi không thể đối phó với nó, tôi sẽ chạy.
They lose a wife or children and they just can't cope with that….
Họ mất vợ hoặc con và không thể đối mặt với sự thật đó….
Oh, God, I… I can't cope with this while I'm drunk.
Ôi, Chúa ơi, tôi… Tôi không thể đương đầu với điều này khi đang say.
When we were forced to leave Greece, I couldn't cope.
Khi chúng tôi buộc phải rời Hy Lạp, tôi không thể đối phó được.
And could not cope.
Và đã không thể đương đầu.
She can't cope with stress.
Cô ấy không thể đương đầu với căng thẳng.
We just could not cope with these numbers.
Chúng tôi không thể đáp ứng con số này.
A woman on her own can't cope.
Người phụ nữ một mình không thể đối phó với nó.
Vittorino, I can't cope any more!
Vittorino, tôi chịu không nổi nữa!
They get more depressed, can't cope, quit jobs.
Họ càng trầm cảm hơn, Không thể vượt qua, bỏ việc.
Results: 61, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese