CANNOT EXPECT in Bulgarian translation

['kænət ik'spekt]
['kænət ik'spekt]
не може да очаква
cannot expect
cannot wait
не могат да очакват
cannot expect
cannot await
can't think
не можете да очаквате
you can't expect
you cannot wait
не можем да очакваме
we cannot expect
we can't wait
we cannot hope
we can't count

Examples of using Cannot expect in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's true that we delay the implementation of our tasks and cannot expect a reaction other than postponing our membership for the future.
Факт е, че ние отлагаме изпълнението на задачите си и не можем да очакваме друга ответна реакция, освен отлагане на членството ни за някой друг път.
The young people cannot expect already to spend their whole life in one
Младите хора вече не могат да очакват да прекарат целия си живот в една и съща сфера на дейност
It is important to remember that“You cannot expect to achieve new goals
А оратора Ле Браун казва:"Вие не можете да очаквате да постигнете нови цели
Belgrade cannot expect Moscow to support the disputed territorial issues unless it itself recognizes the territorial integrity of Russia.".
Белград не може да очаква подкрепа от Москва по спорни териториални въпроси, ако сам не признае териториалната цялост на Русия.
First, because our partners face important structural challenges, we cannot expect things to change overnight and, as Lord Patten once said:'democracy is not instant coffee'.
Първо, понеже партньорите ни са изправени пред важни структурни предизвикателства, ние не можем да очакваме ситуацията да се промени веднага и, както лорд Patten каза веднъж:"демокрацията не е разтворимо кафе".
Most importantly, said McGurk, the US cannot expect“a partner” such as NATO-ally Turkey to take the place of the United States.
Най-важното, посочи той, САЩ не могат да очакват"партньор" като натовската съюзничка Турция да заеме мястото на Америка.
You cannot expect the same price all the time. It could be cheaper or slightly higher than what you bought the….
Вие не можете да очаквате от една и съща цена през цялото време. Тя може да….
Russia cannot expect to compete if it refuses to provide anti-doping officials full access to its athletes.
Русия не може да очаква, че ще участва в състезанията, ако тя отказва да предостави на антидопинговите чиновници пълен достъп до атлетите».
We cannot expect changes if we keep on doing the same things the same way.
Затова не можем да очакваме промяна, ако продължаваме да постъпваме по един и същ начин.
CIS does not depend upon, and cannot expect, appropriations from Congress," Johnson said.
Имиграционните служби не зависят от Конгреса и не могат да очакват финансиране от него”, заяви Джонсън.
Remember the wisdom said by Les Brown,"You cannot expect to achieve new goals or move beyond your present circumstances unless you change.".
А оратора Ле Браун казва:"Вие не можете да очаквате да постигнете нови цели или да се придвижите отвъд условията освен ако не се промените".
The European Union cannot expect Europe's fishing fleets to be resized naturally, based on economic realities.
Европейският съюз не може да очаква размерът на европейските риболовни флотове да се регулира по естествен път въз основа на икономическите условия.
Similarly, we cannot expect that just because we engage ourselves in Kṛṣṇa consciousness we can see Kṛṣṇa immediately.
По същия начин, ние не можем да очакваме, че само защото се ангажираме в Кришна съзнание, ще видим Кришна веднага.
Economic operators cannot expect that an existing legal regime will always be maintained 84.
Стопанските субекти не могат да очакват, че даден съществуващ правен режим ще се запази завинаги 84.
You cannot expect to do so if you refuse to let go of hatred where another soul is concerned.
Вие не можете да очаквате да направите това, ако откажете да се освободите от омразата, свързана с друга душа.
You said Jefferson said that a nation cannot expect to be both ignorant and free.
Джеферсън казва, че една нация не може да очаква да бъде„и невежа, и свободна“.
Of course we cannot expect to retain every pound of new bodyweight after a cycle.
Разбира се, ние не можем да очакваме да се запази всеки паунд на нови телесно тегло след един цикъл.
Without the website being a good one, you cannot expect people to stay there long enough to buy something.
Че сайтът ви не е по-добър от средния, не можете да очаквате, че хората ще останат достатъчно дълго, за да купят какво предлага.
The bullied cannot expect to receive whatever they consider righteous to them,
Насилниците не могат да очакват да получат, това което считат,
Without a single economic area the country cannot expect to attract foreign investment
Без единно икономическо пространство страната не може да очаква да привлече чуждестранни инвестиции
Results: 129, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian