FRAMEWORK SHOULD in Bulgarian translation

['freimw3ːk ʃʊd]
['freimw3ːk ʃʊd]
рамка следва
framework should
рамка трябва
framework must
framework should
framework needs
frame should
frame must
frame has to
framework has to
рамката следва
the framework should
рамката трябва
frame should
frame must
framework should
framework must
framework needs
уредба следва
arrangements should
framework should

Examples of using Framework should in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
According the association, the framework should include decarbonisation targets for transport fuels which fuel suppliers must be obliged to meet.
Според асоциацията рамката трябва да включва цели за намаляване на въглеродните емисии от транспортните горива, които доставчиците да са задължени да покрият.
The framework should also include mechanisms to ensure as far as possible security of supply
Рамката следва да включва и механизми за обезпечаване, доколкото е възможно, на сигурността на доставките
MEPs insist that the framework should include consistent governance,
Евродепутатите настояват, че тази рамка трябва да включва последователно управление,
The policy framework should also include a global dimension,
Политическата рамка следва да включва и глобално измерение,
(4) The framework should cover the taking
(4) Рамката следва да обхваща улова
You can embellish something when writing a business plan, but the framework should be respected
Можете да украсите нещо, когато пишете бизнес план, но рамката трябва да бъде уважавана
This framework should be based on clear rules
Тази рамка трябва да се основава на ясни правила
Such a national legal framework should be consistent with the guidelines concerning supervisory practices
Тази национална правна рамка следва да е съобразена с насоките относно надзорните практики
The framework should act as an opportunity for innovators to add value to their offerings
Рамката следва да действа като възможност за иноваторите да добавят стойност към своите предложения
The October European Council last year concluded that the framework should reflect the consolidation efforts being made by the Member States.
Европейският съвет през октомври миналата година заключи, че рамката трябва да отразява консолидационните усилия на страните-членки.
The forthcoming legislative framework should guarantee that SMEs in the automotive sector supply chain are able to enjoy favourable conditions
Предстоящата законодателна рамка трябва да гарантира, че МСП в снабдителната верига на автомобилния сектор могат да се ползват от благоприятни условия,
That framework should also provide for management
Тази рамка следва също така да урежда управлението
To ensure effective supervision, the framework should provide the supervisory staff with the possibility to review the evolution of risks and how the risks were addressed27.
За да се гарантира ефективен надзор, рамката следва да предостави на персонала по надзора възможност за преглед на развитието на рисковете и на начина на тяхното преодоляване27.
(55)The resolution framework should include procedural requirements to ensure that resolution measures are properly notified
(55)Оздравителната рамка следва да включва процедурни изисквания, които да гарантират, че оздравителните мерки са правилно съобщени
I also welcome the resolution's proposals that the next Multiannual Financial Framework should reflect EU 2020 ambitions.
Също така приветствам предложенията на резолюция, които посочват, че следващата многогодишна финансова рамка трябва да отразява амбициите на"ЕС 2020".
(4) The framework should cover the taking
(4) Рамката следва да обхваща улова
actions under the Adaptation Framework should be driven by countries themselves.
нуждите и мерките по тази рамка трябва да бъде инициирано от самите държави.
The framework should also include mechanisms to ensure security of supply
Рамката следва да включва и механизми за обезпечаване, доколкото е възможно,
This framework should also provide general guidance to participants in designing the suitable arrangements for the management of each project,
Освен това тази рамка следва да предостави общи насоки за участниците при разработването на подходящи договорености за управление на всеки проект,
This legislative framework should be subject to independent,
Тази законодателна рамка трябва да подлежи на независим,
Results: 97, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian