GETS BACK in Bulgarian translation

[gets bæk]
[gets bæk]
се върне
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се връща
returns
comes back
goes back
is back
back
gets back
shall be returned
reverts
will be back
се прибере
be home
comes home
gets home
returning
goes home
be here
he gets back
he comes back
be coming
се завърне
returned
is back
came back
has come back
got back
is coming back
has arrived
went back
rejoined
came home
получава обратно
gets back
receives back
се завръща
returns
is back
is coming back
goes back
will be back
is going back
да си дойде
to come home
gets back
go
be home
се върна
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се върнат
be back
i get back
come back
return
go back
to have you back
came home
се завърна
returned
is back
came back
has come back
got back
is coming back
has arrived
went back
rejoined
came home

Examples of using Gets back in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's a secret for when he gets back.
Ще бъде изненада, когато се прибере.
We will discuss our next option when he gets back.
Ще обсъдим следващия си вариант когато той се върне.
I'm gonna clear out my stuff before he gets back.
Ще си прибирам нещата, преди той да си дойде.
Am I simply a place-holder until the"real parent" gets back?
Сякаш аз съм просто заместител, докато истинският родител се завърне?
As soon as the last of the crew gets back, we will be ready to leave.
Веднага щом останалите от екипажа се върнат, ще бъдем готови за тръгване.
The singer gets back to her roots.
Певицата се върна към корените си.
So, when Dorothy gets back to Kansas, where does she hide the key?
И така, когато Дороти се връща в Канзас, къде крие ключа?
The piggy gets back to earth in a little capsule with a parachute.
Котката се завръща на Земята в капсулата си с парашут.
She says she's gonna call us when he gets back.
Каза че ще ни се обади, когато се прибере.
Or it will be when her mother gets back.
Или ще бъде, когато майка й се върне.
France gets back to winning ways.
Франция се завърна на победния път.
If the rest of the squad gets back, have it report immediately to me.
Ако останалите от отряда се върнат, нека рапортуват незабавно.
VH1 gets back into The Game.
Ванко 1 се върна в играта.
I say gets back from where?
И от къде се връща, питам аз?
Yes, I will ask him to call you when he gets back.
Да, ще му кажа да ви се обади когато се прибере.
And let me know ifJesse gets back.
И ми се обади, когато се върне Джеси.
The singer gets back to her roots.
Певицата се завърна към корените.
When everyone gets back, can you clear all this away?
Когато всички се върнат, най- добре да е почистено всичко?
SoftBank's Q2 profit tops estimates as Sprint gets back on track.
Печалбата на SoftBank надмина прогнозите, след като Sprint се върна към успеха.
And your husband gets back in town tomorrow.
И съпругът ти се връща в града утре.
Results: 737, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian