GETS BACK in Czech translation

[gets bæk]
[gets bæk]
se vrátí
back
returns
gets back
he comes back
comes home
will go back
gets home
will be home
will come
se nevrátí
's not coming back
returns
doesn't come back
gets back
back
won't come back
's not going back
se dostane zpátky
gets back
se donese
gets
se dostane zpět
getting back
zpět zase
gets back
se vrátil
back
came back
returned
to go back
he got back
home
návratu
return
coming back
going back
getting back
comeback
re-entry
reentry
reinstatement
recurrence
se zase nepostaví

Examples of using Gets back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Stay put till he gets back.
Zůstaňte tady, kdyby se vrátil.
We're just gonna watch Adventure Time until Heidi gets back.
Budeme se dívat na Adventure Time, dokud se Heidi nevrátí.
Joe gets back on his outfit.
ve dvě hodiny ráno se Joe vrátil na svou loď.
We're gonna have to stay here until Tommy gets back.
Zůstaneme tady, dokuď se Tommy nevrátí.
No. You should stay away from him until Artie gets back.
Ne, měla by ses od něj držet dál, dokud se Artie nevrátí.
I will be really pleased when Kensi gets back.
Už aby se Kensi vrátila.
I give you a name, it gets back, we're in a barry facedownin the river situation.
Dám ti jméno, vrátí se to, jsme v pěkně zaražené situaci.
Arthur, can y0u make sure that every0ne gets back t0 w0rk?
Arthure, zařídíte, aby se všichni vrátili ke své práci?
The kid says he went out to get some food… gets back, she's like this.
Ten pak šel nakoupit jídlo. Vrátil se, a našel ji takhle.
I hope Yvette hurries up and gets back over here.
Snad si Yveta pospíší a vrátí se sem.
Hey, tell this when she gets back.
Hej, řekni jí to, až se vrátím.
I'm gonna wait till my dad gets back.
Počkám, až se táta vrátí zpět.
Make sure it gets back to Phil's today, all right?
Určitě to dneska odvez zpátky Philovi, ano?
When that little prick gets back, you have the element of surprise working for you.
Až se ten malý sráč vrátí, budeš mít na své straně moment překvapení.
And Bellick gets back to his mom.
A Bellick jede domů ke své matce.
We want him dead before Dumbelina gets back from that egghead convention, remember?
Chceme ho mrtvého před Dumbelina vrátí z že intelektuál úmluva, pamatuješ?
Great Britain gets back the 13 original colonies, minus Manhattan.
Velká Británie dostane zpět 13 kolonií kromě Manhattanu.
Gets back the day after the council vote.
Vrátí se zpět den po poslaneckých volbách.
Hurry before Linda gets back and sees what's missing.
Pospěš si, než se Linda vrátí zpět a uvidí, co chybí.
When Winnie gets back to Joburg, she's going to be detained indefinitely.
Když se Winnie vrátí zpátky do Johanesburku, bude na neurčitou dobu zadržena.
Results: 689, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech