LEVERAGE EFFECT in Bulgarian translation

['liːvəridʒ i'fekt]
['liːvəridʒ i'fekt]
ефект на ливъридж
leverage effect
лостов ефект
leverage effect
ефектът на лоста
leverage effect
ефекта на лоста
leverage effect
ефекта на ливъридж
leverage effect
лостовия ефект
leverage effect

Examples of using Leverage effect in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
creating a leverage effect for additional funds;
които създават ефект на лоста за привличането на допълнителни средства;
Leverage effect rarely occurs 63 Financial instruments are meant to leverage public aid by incentivising the involvement of the private sector.
Ефектът на лоста се наблюдава рядко 63 Финансовите инструменти имат за цел да предизвикат ефект на лоста по отношение на публичната помощ, като предложат стимули за участието на частния сектор.
Welcomes the 2016 interim value of leverage effect of 1.55 exceeding the target leverage effect over the whole 2014-2020 period;
Приветства междинната стойност на ефекта на лоста от 1, 55 за 2016 г., която надвишава целевата стойност на ефекта на лоста за целия период от 2014 до 2020 г.;
thus creating a leverage effect.
по този начин ще се създаде ефект на лоста.
The leverage effect should be measured to demon- strate the EIT's success in attracting additional funding for innovation.
Ефектът на лоста трябва да се измерва с цел да се демонстрира успехът на EIT при привличането на допълнително финансиране за иновации.
This will ensure robust and comparable data with respect to the expected and achieved leverage effect.
Това ще осигури надеждни и съпоставими данни по отношение на очаквания и постигнатия ефект на лоста.
Taking into account the national contribution of member states, and the leverage effect of financial instruments,
Като се вземе предвид приносът на държавите членки и ефектът на лоста от финансовите инструменти,
Taking into account the financial contribution of each Member State and the leverage effect of the financial instruments,
Като се вземе предвид приносът на държавите членки и ефектът на лоста от финансовите инструменти,
Calls the Joint Undertaking to take steps to meet the target leverage effect of 2,80 over the whole period from 2014 to 2020;
Призовава съвместното предприятие да предприеме стъпки, за да достигне целевата стойност за ефекта на лоста от 2, 80 за целия период от 2014 до 2020 г.;
Welcomes that the 2016 interim value of leverage effect of 0,96 almost reached the target leverage effect over the whole 2014-2020 period;
Приветства факта, че междинната стойност за 2016 г. на ефекта на лоста от 0, 96 почти достигна целевата стойност за ефекта на лоста за целия период от 2014 до 2020 г.;
improved definitions are needed to measure the leverage effect.
са необходими усъвършенствани определения за измерване на ефекта на лоста.
Indeed the regulatory framework envisages that reporting on financial instruments under Article 46 should include information on the private contributions(in the context of assessing the leverage effect).
Наистина в регулаторната рамка се предвижда, че докладването относно финансовите инструменти по член 46 следва да включва информация за частния финансов принос(в контекста на оценката на ефекта на лоста).
with the aim of generating a leverage effect for more investment, from both the public
с цел произвеждане на ефект на лоста за повече инвестиции както от публичния,
By doubling the amount of innovative financial instruments and using the leverage effect thus created,€ 20 and€ 35 billion in terms of additional investments in the real economy could be mobilised between 2015 and 2017.
Чрез удвояването на размера на иновативните финансови инструменти и използването на така създадения ефект на ливъридж, в периода между 2015 г. и 2017 г. ще могат да бъдат мобилизирани между 20 милиарда и 35 милиарда евро под формата надопълнителни инвестиции в реалната икономика.
considering its leverage effect, with a particular focus on reskilling
се има предвид нейния„ефект на лоста“, с особен акцент върху преквалификацията
the market is expected to increase its leverage effect.
на пазара се очаква да се увеличи нейният лостов ефект.
budgetary guarantees can be valuable in multiplying the effect of Union funds when those funds are pooled with other funds and include a leverage effect.
бюджетните гаранции могат да имат голямо значение за увеличаване на ефекта от средствата на Съюза, когато тези средства са съчетани с други средства и включват ефект на ливъридж.
These instruments, via loan funds and guarantee funds, are meant both to attract additional public and/or private capital(leverage effect) and allow the initial allocations of funds to be reutilised(revolving factor).
С помощта на кредитни и гаранционни фондове тези инструменти се стремят да привлекат допълнителни публични и/или частни капитали(ефект на лоста) и да дадат възможност за повторно използване на първо- начално отпуснатите средства(револвиращ фактор).
Believes that one of the biggest limitation on the EU economy is the low level of overall private investment and the lack of leverage effect from the public investment at the current level;
Счита, че едно от най-големите ограничения върху икономиката на ЕС е ниското равнище на общия обем на частните инвестиции и липсата на лостов ефект от обществените инвестиции понастоящем;
But the decision to under- take the FP7 project in 2010 was independent of the 2014 EIT's approval to fund the associated activity, thus there is no leverage effect in this specific case.
Но решението за предприемане на проекта по 7РП през 2010 г. е независимо от одобрението на EIT от 2014 г. за финансиране на свързаната с това дейност- поради това в този конкретен случай няма ефект на лоста.
Results: 75, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian