THE INFLOW in Bulgarian translation

[ðə 'infləʊ]
[ðə 'infləʊ]
приток
flow
influx
inflow
tributary
supply
circulation
притока
flow
influx
inflow
tributary
supply
circulation
потока
flow
stream
flux
current
flood
torrent
workflow
influx
creek
inflow
входящия
incoming
input
inbound
inlet
entry
inflow
притокът
flow
influx
inflow
tributary
supply
circulation
потокът
flow
stream
flux
current
flood
torrent
workflow
influx
creek
inflow
потоци
flow
stream
flux
current
flood
torrent
workflow
influx
creek
inflow
поток
flow
stream
flux
current
flood
torrent
workflow
influx
creek
inflow

Examples of using The inflow in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It increases the inflow of blood and oxygen
Увеличава притока на кръв и кислород
stimulate the inflow of lymph and help improve metabolism.
стимулират притока на лимфа и помагат за подобряване на обмяната на веществата.
The brain is the decoder, making sense of the inflow of data produced by the interaction of each person with their environment.
Междувременно самият мозък действа като„декодер” за потока на информация, произведен от взаимодействието на всеки човек с неговата среда.
In addition, such procedures contribute to the inflow of blood to the surface of the skin.
Освен това такива процедури допринасят за притока на кръв към повърхността на кожата.
The act of transforming the inflow of pure energy into the perceivable world was attributed by those shamans to a system of interpretation.
Действието по превръщане на потока от чиста енергия в обозрим свят, древните шамани пречисляват към система за интерпретации.
it is possible to design different modules for the inflow and outflow of air.
е възможно да се изработи различни модули за входящия и изходящия поток от въздух.
Tottori aims that the service will raise the inflow of tourists from Russia
Тотори има за цел, че услугата ще се повиши притока на туристи от Русия
Well, in addition to partially blocking the inflow of air, the screen would need to be large(presumably cone-shaped) and incredibly strong.
Е, освен факта, че присъствието му би блокирало частично потока въздух, екранът трябва да бъде голям и невероятно силен.
To increase the inflow of nutrients from the umbilical cord, the baby begins to actively move,
За да се увеличи притокът на хранителни вещества от пъпната връв,
The immune response contributes to the inflow of fluid to the site of inflammation,
Имунният отговор допринася за притока на течност към мястото на възпаление,
It is not my purpose to cover the whole ground possible in relation to the situation in the field of psychism caused by the inflow of astral energy at this time.
Нямам намерение да засягам всички възможни проблеми във връзка с психизма, предизвикан от потока астрална енергия в наше време.
The inflow of water into rivers is usually low,
Притокът на вода в реките обикновено е рекордно нисък,
bliss, the inflow of mental energy,
блаженство, приток на умствена енергия,
The suddenness of the inflow of nationals of third countries is thus apparent from objective data.
Следователно внезапният характер на притока на граждани на трети страни произтича от обективни данни.
Well, in addition to partially blocking the inflow of air, the screen would need to be large(presumably cone-shaped) and very strong.
Е, освен факта, че присъствието му би блокирало частично потока въздух, екранът трябва да бъде голям и невероятно силен.
Moreover, the inflow of light and spiritual love is rhythmic and cyclic,
Освен това, потокът от духовна светлина и любов, както и всичко останало на света,
The inflow of this energy has brought many hundreds of people into a new
Притокът на енергия е довел много стотици хора до ново,
to be entirely silted up, if it receives the inflow from the rivers uninterruptedly.
да бъде съвсем запълнено с нанос, ако получава непрекъснато приток от реките.
Recommended to install two pipes regulate the inflow and outflow of air dampers,
Препоръчва да инсталирате две тръби регулират притока и изтичането на въздушните клапи,
We hope that Lviv will benefit from the inflow of tourists from Israel, which would stimulate job creation in tourism
Надяваме се, че София ще се възползва от туристическия поток от Израел, което ще стимулира създаването на работни места в туризма
Results: 201, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian