SHALL GUARANTEE in Chinese translation

[ʃæl ˌgærən'tiː]
[ʃæl ˌgærən'tiː]
保障
security
guarantee
protection
safeguard
assurance
secure
ensure
safety
保证
guarantee
assurance
assure
ensure
promise
pledge
sure
warranty
secure
应保证
should ensure
shall ensure
should guarantee
shall guarantee
must ensure
确保
ensure
make sure
guarantee
secure
be sure
assure

Examples of using Shall guarantee in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Article 123/2 stipulates that the State shall guarantee compensation to the families of martyrs and to persons wounded as a result of terrorist acts.
第123/2条规定,伊拉克国保证向因遭受恐怖行为丧生的烈士家属以及受伤者提供补偿。
Section 347 of the Constitution states that the Union shall guarantee any person the enjoyment of equal rights before the law and shall equally provide legal protection.
宪法》第347条规定,"联邦保障任何人在法律面前享有平等权利,并将平等提供法律保护。
The State shall guarantee their right to receive special care in respect of mobility, education, training, health and rehabilitation services, preparation for employment and entertainment.
国家应保证他们有权在出行、教育、培训、保健和康复服务、就业准备以及娱乐等方面得到特别关怀。
By signing up, user shall guarantee to give true data, accurate and up-to-date and allow GIADA to access the data for customer service exclusively.
注册代表用户保证提供真实、准确、最新的信息,并授权GIADA使用这些信息,仅用于客户服务。
Article 41 of the Constitution of the Republic of Uzbekistan states that" Everyone shall have the right to education. The State shall guarantee free secondary education.
乌兹别克斯坦共和国宪法》第41条中说,"每个人都享有受教育的权利,国家确保免费接受普通教育。
Provides that the Public Prosecution office(Ministerio Público) shall guarantee the safety and physical integrity of persons reporting family violence and would classify family violence as a serious crime.
草案明确,检察院应保障举报家庭暴力者的人身安全,并将家庭暴力定性为严重犯罪。
Under article 40(2) of the Constitution," the State shall guarantee, through the establishment of specialized bodies, the promotion and protection of human rights".
宪法》在其第40条第2款中规定:"国家通过专门组织机构确保对人权的促进与保护"。
In its article 40, paragraph 2, the 1992 Constitution provides that" the State shall guarantee, through the establishment of specialized bodies, the promotion and protection of human rights".
年《宪法》第40条第2款规定,"国家通过设立专门机构保证增进和保护人权"。
Article 48 The organ of self-government of a national autonomous area shall guarantee equal rights for the various nationalities in the area.
第四十八条民族自治地方的自治机关保障本地方内各民族都享有平等权利。
The state shall guarantee equal protection of all forms of ownership and create equal conditions for their development.
国家为发展各种形式的所有制创造出必要的条件并保证平等地保护这些所有制形式。
O Freedom shall be a sacred right and the State shall guarantee the personal freedom of citizens and preserve their dignity and security;
O自由应是一项神圣的权利,国家保障公民的人身自由并维护他们的尊严和安全;.
Article 5, paragraph 4, of the Constitution provides that the Republic of Tunisia shall guarantee the inviolability of the person and freedom of conscience and shall protect freedom of worship.
宪法》第5条第4款规定,突尼斯共和国保障人身不受侵犯和良心自由,并保护自由进行礼拜活动。
Article 40 The State shall guarantee that women enjoy equal rights with men in marriage and family.
第四十条国家保障妇女享有与男子平等的婚姻家庭权利。
Article 46 of the Constitution stipulates:" The State shall guarantee freedom of belief and freedom of worship.".
宪法第46条规定:"国家保障信仰自由和礼拜自由。
Article 11 of the Constitution contains a general provision which stipulates that the State shall guarantee equality between men and women in political, economic and social life.
宪法》第11条作出了国家在政治、经济和社会生活方面保障男女平等的一般规定。
Article 8: The State shall safeguard the pillars of society and shall guarantee security and equal opportunities for its citizens.
第8条:国家应维护社会的支柱,并保障公民的安全及平等机会。
(Shall guarantee the political rights of persons with disabilities without undue restrictions and undertake to:-- Argentina).
应保证残疾人的政治权利不受不当限制,并保证:----阿根廷).
(States Parties shall guarantee that the rights of this article are not denied or restricted on the basis of disability in any manner-- Israel).
缔约国应保证本条规定的权利不因残疾而受到任何方式的剥夺或限制----以色列).
It also shall guarantee in accordance with law, assistancein case of accident, illness or incapacity for work.
它也应保证按照法律,援助在发生意外,生病或丧失工作能力的。
The Constitution under Article 15 specifies that the State shall guarantee the equality of women and men and develop equal opportunities policy.
宪法》第15条规定,国家应当保证男女平等,并制定均等机会的政策。
Results: 119, Time: 0.0341

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese