CONTRACT TERMS in Croatian translation

['kɒntrækt t3ːmz]
['kɒntrækt t3ːmz]
ugovornih uvjeta
uvjeta ugovora
ugovornim uvjetima
ugovorni uvjeti

Examples of using Contract terms in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Transaction terms such as the strike price, the contract terms e.g.
Uvjete transakcije, kao što su izvršna cijena, uvjeti ugovora npr.
Model contract terms can help to facilitate contractual arrangements between cloud computing service providers
Standardni uvjeti ugovora mogu pomoći u olakšavanju ugovornih sporazuma između pružatelja usluge računalstva u oblaku
New contract terms that are more favourable to the obligor than contract terms offered by the same institution to obligors with a similar risk profile at that time;
Novi uvjeti ugovora koji su povoljniji za dužnika od uvjeta ugovora koje je ista institucija ponudila dužnicima sa sličnim profilom rizičnosti u isto vrijeme;
to ensure fairer contract terms and commercial practices as well as better enforcement
osiguravanje pravednijih ugovornih uvjeta i poslovne prakse, kao i bolju provedbu zakona
Standard contract terms, including, where appropriate,
Standardni uvjeti ugovora, uključujući, ako je potrebno,
The aim of the Commission's action is to ensure that consumers are fully protected against unfair contract terms.
Cilj je djelovanja Komisije osigurati potpunu zatitu potroača od nepotenih ugovornih uvjeta.
cannot contain unfair contract terms.
ne smiju sadržavati nepoštene ugovorne odredbe.
Contract terms and general conditions provided to the recipient must be made available in a way that allows him to store and reproduce them.
Uvjeti ugovora i opći uvjeti dostavljeni primatelju moraju biti dostupni na način koji mu omogućava njihovu pohranu i reprodukciju.
Similarly, depending on the contract terms, a payment service provider may charge only the payee(merchant) for the use of the payment service,
Također, ovisno o uvjetima ugovora pružatelj platnih usluga može korištenje platnim uslugama zaračunati samo primatelju plaćanja(trgovcu),
Where a ground of avoidance affects only certain contract terms, the effect of avoidance is limited to those terms unless it is unreasonable to uphold the remainder of the contract..
Ako se razlog za poništavanje odnosi samo na određene uvjete ugovora, učinak poništavanja ograničen je samo na te uvjete osim ako je nerazumno pridržavati se ostatka ugovora..
in cases where contract terms provide for an unreasonably early deadline for giving notice;
u slučajevima kada je uvjetima ugovora predviđeno davanje obavijesti s nerazumno dugim rokom;
the organiser may not unilaterally change package travel contract terms other than the price in accordance with Article 10, unless: a.
prije početka paket aranžmana organizator ne smije jednostrano izmijeniti uvjete ugovora izuzev cijene, u skladu s člankom 8., osim: Am.
The Commission shall endeavour, with the assistance of the expert group, to present first European model contract terms within[xxx] of the entry into force of this Regulation.
Komisija s pomoću skupine stručnjaka nastoji predstaviti prvi europski model uvjeta ugovora u roku od[xxx] nakon stupanja ove Uredbe na snagu.
Unfair contract terms excluding the consumers' right to take legal action
Nepošteni ugovorni uvjeti koji isključuju pravo potrošača na poduzimanje sudske tužbe
(i) enable a trader to alter contract terms unilaterally without a valid reason which is specified in the contract;.
(i) dopustiti trgovcu da jednostrano mijenja uvjete ugovora bez valjanog razloga navedenog u ugovoru;.
The European Commission has launched today a call for applications for experts to work on identifying safe and fair contract terms for cloud computing services.
Europska je komisija danas osnovala stručnu skupinu koja će raditi na osiguravanju sigurnih i poštenih uvjeta ugovora o računalstvu u oblaku na temelju dobrovoljnog instrumenta.
Trader's standard contract terms which are unfair are not legally binding for you.
Standardni ugovorni uvjeti trgovca koji su nepošteni za vas nisu obvezujući.
before the start of the package, the organiser may not unilaterally change contract terms other than the price in accordance with Article 8, unless.
prije početka paket aranžmana organizator ne smije jednostrano izmijeniti uvjete ugovora izuzev cijene, u skladu s člankom 8., osim.
implies additional or different contract terms which materially alter the terms of the offer is a rejection
koji podrazumijeva dodatne ili različite uvjete ugovora koji materijalno mijenjaju uvjete ponude smatra se odbijanjem
The directive on unfair contract terms provides that unfair terms in a contract concluded with a seller
Direktiva o nepoštenim ugovornim odredbama predviđa da u ugovoru koji je prodavatelj robe
Results: 110, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian