CURRENT PRACTICE in Croatian translation

['kʌrənt 'præktis]
['kʌrənt 'præktis]
trenutačna praksa
sadašnju praksu
trenutna praksa
postojeća praksa
dosadašnjoj praksi
sadašnjom praksom
sadašnjoj praksi
trenutne prakse

Examples of using Current practice in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
reflect the most frequent current practice, reduce organisational burden for schools,
odrazila najčešća trenutačna praksa, smanjilo organizacijsko opterećenje za škole,
With regard to calculating the injury margin, the current practice of setting the target profit must be better defined,
U pogledu izračuna marže štete, trenutačna praksa postavljanja ciljanog profita mora se definirati bolje
which is not the current practice.
što nije trenutna praksa.
It is current practice for payment service providers to offer a payment account in a package with products or services other than
Trenutačna praksa pružatelja platnih usluga jest nuditi račun za plaćanje u paketu s drugim proizvodima
according to the UK Government, the current practice, which permits personal data to flow freely from the UK to the EEA, will continue in the event of a no-deal Brexit.
će se nastaviti postojeća praksa dopuštanja slobodnog protoka osobnih podataka iz Ujedinjene Kraljevine u EGP.
outcome event were 25(6.9%) and 30(8.2%) for TachoSil and current practice treated patients,
za bolesnike u kojih je primijenjen Tachosil odnosno trenutna praksa, s omjerom izgleda 0,
Under current practice, if a minister or prime minister is still in office,
Prema dosadašnjoj praksi, ukoliko je ministar ili premijer još uvijek na dužnosti,
as is the current practice, and for a four-year term in office.
Hrvate)-- bit će izabrani u parlamentu, a ne na neposrednim izborima, što je trenutačna praksa, a mandat će im biti četiri godine.
which will be offered on the market and according to current practice, end up in exports.
koji će biti ponuđen na tržištu i prema dosadašnjoj praksi, završiti u izvozu.
in line with current practice.
u skladu sa sadašnjom praksom.
This should stop the current practice of selective prosecution of only political opponents
To bi trebalo zaustaviti trenutačnu praksu selektivnoga kaznenog gonjenja samo političkih protivnika
The resulting visual information is much more complete, compared to those which current practice allows(pictures, slides,
Tako dobivena vizualna informacija je daleko kompletnija u odnosu na one koje dosadašnja praksa omogućuje(slika, slajd,
similar to the current practice during the"open day" with the government,
slično postojećoj praksi"otvorenog dana" s vladom,
be called upon to assist in the implementation, in line with current practice identification, submission, transfer, etc.
drugih nadležnih organizacija za pomoć u provedbi i u skladu s postojećom praksom identifikacija, prijedlog, preseljenje itd.
its proposal to keep the current practice; considers,
njezin prijedlog za zadržavanje trenutačnih praksi; smatra,
would be in line with the current practice, as these products are most frequently distributed.
to bi bilo u skladu s trenutačnom praksom jer se upravo ti proizvodi najčešće distribuiraju.
The Commission should be mandated to negotiate tax agreements with third countries on behalf of the Union instead of the current practice under which bilateral negotiations are conducted, which produce sub-optimal results,
Komisija treba imati ovlasti zastupanja Unije u pregovorima s trećim zemljama o poreznim sporazumima umjesto primjene trenutačne prakse vođenja bilateralnih pregovora koja ne donosi optimalne rezultate,
organized introduction and guidance through current practice dominating on domestic and foreign financial markets and in institutions.
organizirano predstavljanje i vođenje kroz aktualnu praksu domaćih i svjetskih financijskih tržišta i institucija.
The essential requirements are to be interpreted and applied in such a way as to take into account the state of the art and current practice at the time of design and manufacture as well as of technical
Temeljne zahtjeve treba tumačiti i primijeniti tako da se uzmu u obzir postignuća i trenutačna praksa u vrijeme konstruiranja i proizvodnje,
The public consultation has demonstrated that while the offer of a closer relationship with the EU for those countries which have undertaken governance reforms has encouraged change in some countries, current practice and policy has been regarded by other partners as too prescriptive, and as not sufficiently reflecting their respective aspirations.
Iako je perspektiva bližeg odnosa s EU-om za zemlje koje provode reforme upravljanja potaknula promjene u nekim zemljama, javna su savjetovanja pokazala da ostale zemlje partneri smatraju da su trenutačna praksa i politike previše obvezujuće te da dovoljno ne odražavaju njihove težnje.
Results: 61, Time: 0.0386

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian