CURRENT PRACTICE in Polish translation

['kʌrənt 'præktis]
['kʌrənt 'præktis]
obecną praktyką
bieżącej praktyki
aktualna praktyka
obecnie stosowana praktyka
dotychczasowej praktyki
obecnej praktyki
obecna praktyka
obecną praktykę
bieżącej praktyce

Examples of using Current practice in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The current practice in the EU is based on exclusive development,
Aktualna praktyka w UE opiera się na opracowywaniu na wyłączność,
In line with the current practice, after consultation of the Committee, more detailed calls for proposals will be issued specifying the exact criteria,
Zgodnie z obecną praktyką, po konsultacji z komitetem wydane zostaną bardziej szczegółowe zaproszenia do składania wniosków określające dokładne kryteria,
From the current practice shows that a septic tank depth of three to four meters,
Z dotychczasowej praktyki wynika, że głębokość zbiornika septycznego od trzech do czterech metrów,
The current practice of repa triation of banknotes denominated in national currency units to the issuing central bank will therefore not apply to euro banknotes.
Obecnie stosowana praktyka odprowadzania banknotów oznaczonych w krajowych jednostkach monetarnych do emitującego banku centralnego nie będzie miała zastosowania do banknotów euro.
which are based on fundamental principles and current practice in the European Union, cannot constitute taboo subjects in the EU in the twenty-first century!
wywodzone z fundamentalnych zasad i bieżącej praktyki w Unii Europejskiej nie mogą stanowić unijnych tematów tabu w XXI wieku!
It has also been clarified, in line with the current practice, that the requirement of an authorisation for a third country operator does not apply to overflights.
Wyjaśniono także, zgodnie z obecną praktyką, że wymóg uzyskania zezwolenia przez operatorów z państw trzecich nie ma zastosowania do przelotów.
Prohibiting the current practice by airlines of cancelling the return flight if a passenger has not used the outward flight on the same ticket.
Zakaz obecnej praktyki linii lotniczych polegającej na anulowaniu podróży powrotnej, jeżeli pasażer nie wykorzystał biletu w podróży docelowej.
It would ensure a continued application of the current practice which has, on the whole, not shown major problems
Wniosek ten zapewniłby stałe stosowanie bieżącej praktyki, która w zasadzie nie była dotąd źródłem poważniejszych problemów,
Explanation In line with current practice, the IMF should be involved in analysing the sustainability of government debt.
Uzasadnienie Zgodnie z obecną praktyką, MFW powinien być zaangażowany w proces analizy zdolności obsługi długu publicznego.
The current practice of the Commission examining this on a case-by-case basis when abuse is suspected has been proven.
Obecna praktyka Komisji polegająca na badaniu poszczególnych przypadków, kiedy podejrzewa się nadużycie, sprawdziła się.
In contrast to the current practice, the judges chose stricter limits for marijuana and methamphetamine.
W przeciwieństwie do obecnej praktyki, sędziowie wybrali bardziej rygorystyczne limity dla marihuany i metamfetaminy.
The Conference notes that the provisions of Article III-243 shall be applied in accordance with the current practice.
Konferencja stwierdza, że postanowienia artykułu III-243 należy stosować zgodnie z obecną praktyką.
For example, in some Member States the current practice seems to allow that operational stocks of commercial operators are counted as emergency stocks.
Na przykład w niektórych państwach członkowskich obecna praktyka zdaje się umożliwiać uznawanie zapasów operacyjnych utrzymywanych przez podmioty gospodarcze za zapasy interwencyjne.
On the basis of the current practice and of the experience of other Commission services,
W oparciu o obecną praktykę oraz doświadczenia służb Komisji szacuje się,
This change is aimed at eliminating the current practice of posting the same temporary employee at one workplace for many years via different agencies.
Zmiana ta ma na celu eliminację obecnej praktyki wieloletniego kierowania pracownika tymczasowego do jednego miejsca pracy za pośrednictwem różnych agencji.
which in his opinion was in line with current practice.
która jego zdaniem jest zgodna z obecną praktyką.
Current practice shows that arbitration clauses are the most common ground to initiate arbitration proceedings,
Obecna praktyka pokazuje, że klauzule arbitrażowe są najbardziej bezsporne wszczęcia postępowania arbitrażowego,
They are often used in current practice and also appointed three months before pregnancy.
Są one często wykorzystywane w bieżącej praktyce, a także mianowany na trzy miesiące przed ciążą.
The current practice of routine use of the word suffering famous eclecticism,
Obecną praktykę rutynowego stosowania słowa słynnego cierpienia eklektyzm,
The Committee suggests to keep the current practice where transport projects are financed through kept separate budget line.
Komitet proponuje utrzymanie obecnej praktyki polegającej na oddzielnym potraktowaniu finansowaniu projektów transportowych z oddzielnych linii budżetowych.
Results: 126, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish